Počet záznamů: 1  

SACRA BIBLIA Das ist: Die gantze Heilige Schrifft, Alten und Neuen Testaments

  1. SACRA BIBLIA Das ist: Die gantze Heilige Schrifft, Alten und Neuen Testaments

    kniha


    In diesem dritten Druck aufs Neue mit grossem Fleiß wieder übersehen, und von denen vorhero eingeschlichenen vielen Druck-Fehlern gereiniget, und mit schönen Kupffern gezieret, Auch mit Bewilligung und Approbation der Hohen Geistlichen Obrigkeit erstlich zu Cöllne, anjetzo aber zu Bamberg - 66 nečíslovaných stran, 654 to je 652, 278, 243 stran, 1 prázdná strana, 2 nečíslované strany, 25, 151, 108 listů obrazové přílohy, 2 nečíslované listy obrazové přílohy ; 6° [2°]
      Ulenberg, Kaspar, - Překladatel   Zieger, Johann, - Nakladatel, vydavatel   Lehmann, Georg, - Nakladatel, vydavatel   Nunzer, Engelhard, - Rytec   Luyken, Casper, - Kreslič - Rytec   Luyken, Jan, - Kreslič - Rytec   Weigel, Christoph, - Tiskař - Rytec   Meloni, Francesco Antonio, - Kreslič - Rytec   Boener, Johann Alexander, - Kreslič - Rytec   Decker, Paul, - Kreslič
    Bible
     biblistika  biblické ilustrace
     monografie  texty
    SignaturaRE 383
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Zlatá Koruna ( Historické fondy )jen prezenčněRE 383   

    Záhlaví-název Bible. Německy
    Údaje o názvuSACRA BIBLIA Das ist: Die gantze Heilige Schrifft, Alten und Neuen Testaments / Nach der letzten Römischen Sixtiner EDITION mit Fleiß übersetzet Durch Den Ehrwürdigen und Hochgelehrten Herrn CASPARUM ULENBERGER, Lippiensem. Der Heiligen Schrifft Licentiaten, Pastoren zu St. Columben in Cölln
    Část názvuGantze Heilige Schrifft, Alten und Neuen Testaments
    Další variantní názvygantze Heilige Schrifft
    Název na doplňkové titulní stránceSACRA BIBLIA Oder Die gantze Heilige Schrifft, Durch Caspar Ulenberg verdeutscht
    SACRA BIBLIA oder Die gantze Heilige Schrifft Durch Herrn Caspar Ulenberg Verdeutscht
    Název na mědirytovém patitulu Nového zákona: HISTORIAE CELEBRIORES NOVI TESTAMENTI ICONIBUS REPRAESENTATAE ET Ad excitandas bonas meditationes selectis Epigram[m]atibus exornatae in lucem datae a Christophoro Weigelio NORIBERGAE
    Údaje o vydáníIn diesem dritten Druck aufs Neue mit grossem Fleiß wieder übersehen, und von denen vorhero eingeschlichenen vielen Druck-Fehlern gereiniget, und mit schönen Kupffern gezieret, Auch mit Bewilligung und Approbation der Hohen Geistlichen Obrigkeit erstlich zu Cöllne, anjetzo aber zu Bamberg
    NakladatelBamberg : Verlegt von Johann Ziegern und Georg Lehmann, 1701
    VýrobceGedruckt zu Fürth : von Abraham von Werth
    Fyz.popis66 nečíslovaných stran, 654 to je 652, 278, 243 stran, 1 prázdná strana, 2 nečíslované strany, 25, 151, 108 listů obrazové přílohy, 2 nečíslované listy obrazové přílohy ; 6° [2°]
    PoznámkyNa fol. )(3r (pátá nečíslovaná strana): "APPROBATIO CUm à nobis decenter petirum fuerit, ut Bibliorum horum Germanicorum novam editionem, à Domino JOANNES ZIEGERO, Bibliop. faciendam, ... Bambergae 14. Maij Anno Domini 1701. JOANNES ERNESTUS SCHUBERT, SS. Theologiae Doctor, Prothonotarius Apostolicus, ad S. Jacobum Decanus, & Vicarius in Spiritualibus Generalis.". Na fol. )(4r: "Vorrede An den Christlichen Leser. DAß GOtt seye, daß ein einiger GOtt seye, daß ...". Na fol. a1r: "Register oder Zeiger Uber die gantze Bibel. Darinn, was vornehmes in der heiligen Schrifft fürfällt, nach Ordnung des Alphabets, aufs kürtzest gezeiget wird.". Na fol. d1v: "Register der Episteln und Evangelien, aus dem Alten und Neuen Testament, auf alle Sonn- und Feyertäg des gantzen Jahrs, wie auch die Heilige Paßion.". Na fol. d3v: "Register der gantzen Bibel, Alten und Neuen Testaments, ein jeglich Buch nach Ordnung der letzten Römischen Sixtiner Edition, gesetzt.". Na s. 1: "Das Buch Genesis: Auf Hebreisch Beresith.". Na fol. ):( na konci svazku "Errata" k celé Bibli. Chyby ve stránkování: za stranou 86 (fol. H1v) následuje strana 89 (H2r), čísla 87 a 88 ze stránkování vypadla a toto je o dvě čísla posunuto; s. 333 (správně 331) je označena číslem 331 a následuje s. 334, s. 555 (553) je označena číslem 552, s. 625 (623) číslem 629; v části "Die Propheten" je strana 35 označena číslem 37, s. 81 číslem 78, s. 133 číslem 135; číslo strany 62 vytištěno obráceně hlavou dolů; v Novém zákoně je s. 241 označena číslem 238. Německý text gotikou, latinský antikvou a kurzívou. Předtitulní list. Titulní strana tištěna černě a červeně, impresum pod linkou, nad tím obdélníková dřevořezová viněta s monogramem IHS. Nadpis aprobace dřevořezový, ozdobné verzálky, rozvilinové pozadí. Rámované konturové iniciály na ozdobném (figurálním) pozadí zalomené na výšku 9-14 řádků (fol. )(4r, a1r, s. 1, 47, 85, 114, 152, 185, 208, 241, 245, 276, 303, 331 t.j. správně při posunutém číslování 333, 361, 388, 420, 429, 443, 452, 465, 476, 502, 562, 584, 592, 596, 611), ornamentální pásy, na s. 1 dřevořezový vlys s monogramem IHS uprostřed ve vavřínovém věnci drženém dvěma putti; viněty (fol. d1r, d3v, s. 207, 302, 387, 419, 464, 583, 591, 595, 610, 654), linky z ozdůbek (s. 47, 85, 114, 185, 241, 276, 429, 443, 452, 476, 502); všechny strany textu s výjimkou aprobace rámovány linkami, rejstřík v prostém rámu, ostatní strany v rámu dvojitém a v prostoru mezi oběma rámy jsou tištěna živá záhlaví, marginálie, číslování veršů, signatury a stránkové kustody, někde kroužek v kulatých závorkách mezi ozdůbkami v záhlaví (fol. )(4r, a1r, d1v, d3v, s. 1); sazba převážně ve dvou sloupcích oddělených linkami. Mědirytový titulní list, nesignován. Celostránkové mědirytiny ve Starém zákoně: mědirytový titulní list; před s. 1 "Moses", označena N.1., v pravém horním rohu: p.1, sign. E. Nuner Inv: et sculp: (správně Nunzer); u s. 51 "Aaron" vpravo dole N. 2., vpravo nahoře p. 51, sign. E. Nunzer Inv et sc:; u s. 185 "Josua", vpravo dole N. 3., vpravo nahoře p. 185, sign. E. Nunzer sc:; u s. 231 "Samson", vpravo dole N. 4, vpravo nahoře p. 231, sign. E. Nunzer in et sc:; u s. 245 "Samuel", vpravo nahoře p. 245, sign. E. Nunzer sc:; u s. 277 "David", N. 6., p. 277, nesignováno; u s. 303 "Salomon", N. 7., p. 303, sign. E: Nunzer inv: et sc:; u s. 477 (za 476) "Hiob", N. 8., p. 477, sign. E: Nunzer sc:; u s. 503 "David". N.9., p. 503, nesign.; u s. 611 "Jesus-Sirach", N. 10., p. 611, E. Nunzer del: et sc:; další rytiny: č. 1-3, 9-13, 15, 16, 18-20, 22, 24-26, 28, 33, 34, 36-45, 50-52, 55, 60-63, 66-74, 78, 79, 81, 83-85, 89, 90, 92-94, 97, 100, 103, 104, 107, 111, 113, 115, 116, 118, 123, 125, 147, 133, 134 signovány: Caspar Luyken (Casp: Luÿken, C. Luÿken, CL., C.L.); č. 5, 8, 31, 33, 47-49, 54, 56-59, 75-77, 82, 86-88, 91, 96, 98, 99, 106, 108, 110, 112, 114, 117, 119-122, 124, 127, 129, 131, 148, 149, 132, 135 sign. Jan Luyken (Ian Luyken, I.L., J.L., Joan. Luyken), rytcem všech rytin je Christoph Weigel (Chr: Weigel, C.W., C. Weigel), na některých však jeho jméno není vyznačeno; zcela nesignované rytiny: č. 4, 6, 7, 14, 17, 21, 23, 27, 29, 30, 35, 46, 53, 64, 65, 80, 95, 101, 102, 105, 109, 126, 128, 130. Část nazvaná "Die Propheten": titulní strana v rámu z ozdůbek, titulní dřevořez (dva andělé adorují Boží jméno zpodobněno hebrejským tetragramem; na rubu titulního listu ornamentální pás a v záhlaví dva kružky v kulatých závorkách, na konci textu tamtéž kroužek v kulatých závorkách mezi ozdůbkami; na s. 3 dřevořezový vlys s podobiznami čtyř tzv. velkých proroků; všechny strany rámovány linkami podobně jako v předcházející části této Bible; rámované konturové iniciály na ozdobném (figurálním) pozadí zalomené na výšku 10-14 řádků (s. 3, 51, 108, 115, 164, 184, 191, 194, 199, 200, 202, 207, 209, 211, 213, 215, 223, 226, 256), linky z ozdůbek (s. 51, 103, 108, 115, 191, 199, 200, 202, 211, 213, 215, 223), kroužek v kulatých závorkách a ozdůbky na konci textu na s. 163, 255 a 271; viněty (s. 183, 206); živá záhlaví, marginálie, signatury, stránkové kustody+ sazba ve dvou sloupcích. Celostránkové mědirytiny v Prorocích: u s. 3 "Esaias", vpravo dole N 11., vpravo nahoře p. 3. in propheten, sign. E. Nunzer Jnv: et Sculp:; u s. 51 "Jeremias", N. 12, p. 15 Prophe, sign. E. Nunzer. Jnv: et sc:; u s. 115 "Ezechiel", N. 13., p. 115 in prophe:, E: Nunzer del et scul.; u s. 164 "Daniel" N. 14, p. 164 in Prophe:, E. Nunzer del: et sc:; u s. 230 "Judas Maccabäus" N: 15, vpravo nahoře: In Maccabäum fol. 230., E, Nunzer. del: et sc:; za s. 68 č. 136, sign. Jan Luÿken fecit, C. Weigel exc.; další mědirytiny: 137 (Ian Luÿken fecit, Christ. Weigel excudit), 138 (I. Luyken fecit, C. Weigel exc), 139 (Jan Luyken inv: et fecit, Chr. Weigel exc.), 140 (J.L. fecit, C.W. excudit), 141 (Caspar Luiken fec:, C.W. exc:), 142 (Casp. Luÿken fec., C.W. exc.), 143 (nesign.), 144 (C.L. fecit, C.W. exc.), 145 (J.L. fec.), 146 (Cas: Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 150 (Casp. Luÿken fec:, Chr. Weigel exc.), 151 (Ian Luyken fecit, Chr. Weigel exc:). Nový zákon: mědirytový titulní list nesignován; titulní strana v rámu z ozdůbek, viněta; na rubu titulního listu v záhlaví i na konci textu kroužek v kulatých závorkách mezi ozdůbkami; na s. 3 dřevořezový vlys se dvěma putti a monogramem IHS uprostřed, v záhlaví s. 3 kroužek v kulatých závorkách mezi ozdůbkami; rámované konturové iniciály na ozdobném (figurálním) pozadí ve věšce 6, 7, 11 a 12 řádků (s. 3, 33, 52, 85, 109, 140, 153, 165, 174, 179, 190, 193, 199, 201, 203, 204, 213, 217, 220, 223, 226, 227, 228, 229), viněty (s. 32, 84, 173, 178, 186, 194, 198, 227), linky z ozdůbek (s. 140, 153, 165, 183, 187, 190, 193, 195, 199, 201, 203, 204, 213, 217, 220, 223, 226, 227, 228, 229); všechny strany textu rámovány linkami jako předešlé dvě části této Bible; živá záhlaví, marginálie, signatury, stránkové kustody; sazba ve dvou sloupcích. Celostránkové mědirytiny v Novém zákoně: za titulním listem: "Jesus Christus", vpravo dole N. XVI, vpravo nahoře n.T. fol. 2, sign. E. Nunzer sc:, na další rytině "Maria Mutter Jesu Christi", N. XVII, p. 3 Neu: Test:, E. Nunzer fe et sc:; u s. 3 "St: Matthaeus Evangelist", N°. XVIII, Pg. 3. Neÿ-Testam, sign. J.A. Baner f.; u s. 33 "St. Marcus Evangelist.", N°. XVIV., Pag: 33. Neÿ-Test: (nesign.); u s. 52 "St: Lucas Evangelis.", N°. XX., Pag: 52. Neÿ-Testam., sign. JAB; u s. 56 "S. Joseph Nehr Vater Jesu Christi.", N°. XXI., pag. 56. Neÿ-Testam, J.A. Boener f.; u s. 85 "S. Johannes. der, Evangelist." N. XXII., p. 85. Neu-Test.; u s. 86 "S. Johannes der Tauffer", N. XXIII., p. 86. N. Test:, E. Nunzer del: et sc:; u s. 140 "S: Paulus Apostel Jesu Christi", N. XXIV., p. 140 N. test. (nesign.); u s. 217 "S. Petrus Apostel-Jesu Christi.", N. XXV., p. 217. N. Test, E. Nunzer sc.; další medirytiny: č. 1 (Jan Luyken fec., Chr: Weigel exc.), 3 (I.L. dec:, C.W. exc:), 4 (C.L. fec., C.W. exc:)5 (Francis: Anton: Meloni fecit, Christoph Weigel excudit), 6 (Ian Luÿken f., Chr. Weigel exc.), 7 (Ant: Fr: Meloni fec:, C: Weigel exc:), 8 (Franc: Anton: Meloni fec:), 9 (Fr: Ant: Meloni fecit, C. Weigel exc:), 10 (I.L. fec:), 11 (J. Luÿken fecit, Chr. Weigel exc.), 12 (C. Luyken f:), 13 (C.L. fec:, C.W. exc:), 17 (Jan Luÿken fecit, C.W. excudit), 15 (Cas: Luyken fecit, Chr: Weigel exc:), 18 (J.L. fec., Chr. Weigel exc), 20 (Jan Luyken fecit:, Chr: Weigel exc:), 19 (P. Decker f:), 22 (Francis: Anton: Meloni fec:), 21 (C. Luÿken f:), 23 (Ant: Fr: Meloni fec:, C: Weigel exc.), 24 (I.L. fec., C.W. exc.), 25 (Ant: Fr: fecit, Chr. Weigel exc.), 26 (Fran: Ant: Meloni Bonon. Inv: et fecit, Christoph Weigel cooperando excudit), 27 (Jan Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 28 (Jan Luyken fec:, Chr: Weigel excudit), 29, 30 (nesign.), 31 (Jan Luÿken fec., Christoph Weigel exc), 32 (C.L. fec., Chr: Weigel exc:), 33 (Casp: Luyken fec., C. Weigel exc:), 34 (Caspar Luyken fecit, Chr. Weigel exc:), 35-37 (C.L. fec., C.W. exc.), 44 (Jan Luÿken fec., Chr. Weigel excudit), 45, 46 (I.L. fec:, C.W. exc:), 47 (Jan Luyken fec:, C.W. exc:), 48 (Casp. Luÿken f., C.W. exc.), 49 (F.A. Meloni fecit, C.W. exc.), 50 (Jan Luyken fecit, Chr: Weigel excudit), 51 (Caspar Luyken fec:, C. Weigel exc:), 53 (Ian Luÿken fec:, Chr: Weigel exc:), 56 (Jan Luyken fec:, Cr: Weigel exc:), 57 (Ian Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 58 (C. Luyken fec., Ch. Weigel exc.), 59 (Caspar Luyken fecit), 60 (I.L. fec:, C.W. exc:), 63 (Caspar Luyken fec., Chr: Weigel exc:), 64 (I. Luyken fec., C. Wigel exc:), 65-67 (I.L. fec:, C.W. exc:), 68 (J.L. fecit, C. Weigel exc.), 69 (Jan Luyken inv. et fecit), 70 (Ian Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 71 (J. Luyken fec:, Chr. Weigel exc:), 72 (Frant: Ant: Meloni Bonon: inv: et fecit, Christop: Weigel cooperando excudit.), 73 (Francis: Anton: Meloni fecit, Chr: Weigel excudit), 74 (I.L. fec.), 75 (Jan Luyken fecit, Chr Weigel excudit), 76 (I.L. fec., C.W. exc.), 77 (F.A. Meloni fec:, C.W. exc:), 78 (Jan Luyken fecit, Chr: Weigel excudit), 79 (C.L. fec., C.W. exc:), 80 (Ant: Fr: Meloni fec., Chr. Weigel exc:), 81 (nesign.), 82 (Ian Luÿken inv: et fecit.), 83, 84 (C.L. fec., C.W. exc.), 86 (C.L. fec:), 87 (Ian Luyken fec., Chr: Weigel exc:), 88 (Caspar luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 89 (F.A. Meloni fecit), 90 (C.L. fec., C.W. exc:), 91 (nesign.), 92 (C.L. fec:), 93 (Ian Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 94 (Ian Luyken fec:, C. Weigel exc:), 95 (C.L. fec:, C.W. exc:), 96 (Jan Luyken fecit, C. Weigel exc:), 97 (F.A. Meloni fec.), 99 (Ian Luyken fec.), 98 (Jan Luyken fec:, Chr: Weigel exc:), 100 (I. Luyken fec:, Chr: Weigel exc:); nesignované rytiny: 2, 14, 16, 38-43, 52, 54, 55, 61, 62, 85, 101-108 (nesign.). Na mědirytech 1-151 ve Starém zákoně a 1-108 v Novém zákoně pod obrázkem latinský a německý text popisující formou epigramu vyobrazenou biblickou scénu
    Historie vlastnictvíNa patitulu oválné razítko s legendou "Bibliotheca Collegii C.S.S.R. Budvicensis."
    Poznámky k popisovanému exemplářiStará sign.: Ex. II. 3 (tužkou na patitulu). Poškození: drobná mechanická poškození, četnější malé trhliny na okrajích některých listů, natržen spodní okraj mědirytového titulního listu, spodní okraj hlavního titulního listu a přední okraj dvou následujících listů roztřepen, tyto tři listy částečně uvolněny z vazby, větší trhliny na listech se stranami 207 a 208, 281 a 282, 359 a 360, 597 a 598, v Prorocích na listě se stranami 17 a 18, v Novém zákoně na listech se stranami 13 a 14 a 231 a 232, na mědirytinách č. 108 v první části Starého zákona a 21, 69, 97 a 100 v Novém zákoně; místy zahnědlé nebo zažloutlé skvrny; patitul vyspraven - podlepen listem novodobého papíru
    Pozn.o vazběVazba celokožená z bílé silně zahnědlé vepřovice na dřevěných deskách, šití na šest pravých zdvojených vazů, kolem vazů slepotiskové linky, desky zdobeny barokním slepotiskem, osm mosazných nárožnic, dvě oválné mosazné středové pukly, na přední desce dvě mosazná kování s trny k dírkovým sponám, na zadní desce dvě celokovové mosazné dírkoví spony, tmavá šedomodrá celoplošná ořízka, na hřbetu štítek s vytlačeným titulem (SACRA BIBLIA) níže štítek s vytlačenými iniciálami I:G:H: a letopočtem 1718; pata hřbetu trochu odřená, štítky na hřbetu poškozeny, vazba u titulního listu naprasklá
    Jazyková pozn.Částečně latinský text
    Dal.odpovědnost Ulenberg, Kaspar, 1549-1617 (Překladatel)
    Zieger, Johann, 1646-1711 (Nakladatel, vydavatel)
    Lehmann, Georg, -1735 (Nakladatel, vydavatel)
    Nunzer, Engelhard, 1661-1733 (Rytec)
    Luyken, Casper, 1672-1708 (Kreslič) (Rytec)
    Luyken, Jan, 1649-1712 (Kreslič) (Rytec)
    Weigel, Christoph, 1654-1725 (Tiskař) (Rytec)
    Meloni, Francesco Antonio, 1676-1713 (Kreslič) (Rytec)
    Boener, Johann Alexander, 1647-1720 (Kreslič) (Rytec)
    Decker, Paul, 1685-1742 (Kreslič)
    Předmět.hesla Bible * biblistika * biblické ilustrace
    Forma, žánr monografie * texty
    Konspekt2-23/-27 - Bible. Biblistika
    09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky
    MDT 27-23:75.056 , 2-27 , 26-27 , 27-27 , (048.8) , (0:82-9)
    Země vyd.Německo
    Jazyk dok.němčina
    Druh dok.Staré tisky
    Přílohastaré tisky
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.