Number of the records: 1
Ztracené iluze
Balzac, Honoré de, 1799-1850 - Author
Vyd. 7., Tohoto překladu 1. - Praha : Odeon, 1986 - 601 s.
Galérie klasiků
Francl, Gustav, - Translator Fischer, Jan Otokar, - Author of introduction Jirsa, Stanislav, - Translator
francouzské rományCall number C 138.417 Info RETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD Title statement Ztracené iluze / Honoré de Balzac ; [z francouzského originálu ... přeložil Stanislav Jirsa ; verše přebásnil Gustav Francl ; doslov napsal Jan O. Fischer] Main entry-name Balzac, Honoré de, 1799-1850 (Author) Edition statement Vyd. 7., Tohoto překladu 1. Issue data Praha : Odeon, 1986 Phys.des. 601 s. National bibl. num. cnb000016510 Edition Galérie klasiků Original Illusions perdues Another responsib. Francl, Gustav, 1920-2019 (Translator)
Fischer, Jan Otokar, 1923-1992 (Author of introduction)
Jirsa, Stanislav, 1919-1990 (Translator)
Form, Genre francouzské romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Ztracené iluze jsou považovány snad za nejbalzacovštější román a ztráta iluzí za nejtypičtější téma francouzské literatury 19. století. V lecčem je toto dílo nebezpečně živé i dnes. Světu vládne všeobecná prodejnost a spisovatelé i literární hrdinové hledají východisko v umění a vědě. Nejinak je tomu v případě dvojice našich protagonistů - básníka Luciena Chardona a tiskaře Davida Sécharda. Vystřízlivění z této poslední a nejsvětější iluze je však zákonitě nejbolestnější. Mechanismy literárního světa se před námi odkrývají postupně: v ději, v konkrétních konfliktech a rozčarováních hlavního hrdiny Luciena - tak jako se venku prodávají ženy, stejně nezahaleně se prostituuje umění v zájmu politiky a komerce. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1