Number of the records: 1  

Dívka a Smrt


  1.  Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 - Author
    Vyd. 1. - Praha : Mír - Družstevní práce, 1952 - 36 s. : il.
      Sivko, Václav, - Illustrator   Beráková, Zora, - Translator
     ruská poezie
    Call numberN/A
    BranchPlaceInfoSignature
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníN/A   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementDívka a Smrt : pohádka / Maxim Gorkij ; přeložila Zora Beráková ; [ilustroval Václav Sivko]
    Main entry-name Gor‘kij, Maksim, 1868-1936 (Author)
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataPraha : Mír - Družstevní práce, 1952
    Phys.des.36 s. : il.
    National bibl. num.cnb000407591
    OriginalDěvočka i Smerť
    Another responsib. Sivko, Václav, 1923-1974 (Illustrator)
    Beráková, Zora, 1921- (Translator)
    Form, Genre ruská poezie
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC 821.161.1-1
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Poema, vzniklá na počátku spisovatelovy tvorby (1892) a jedna z mála dochovaných a uveřejněných básnických prací velkého prozaika a dramatika, vychází po prvé v českém překladu. Námět lidové zkazky (bezcitný král odsoudí z rozmaru k smrti dívku, před jejímž mládím a láskou k životu ustoupí sama Smrt) učinil Gorkij oslavou síly lidské lásky, která vítězí nejen nad nepřátelskými silami přírody, ale i nad sociálním bezprávím, jež brání člověku žít a radovat se ze světských krás. Báseň, která se revoluční a důsledně humanistickou ideou (Láska vítězí nad Smrtí) stala prologem k celé spisovatelově tvorbě, zhodnotil J.V. Stalin jako dílo silnější než Goethův "Faust". (S použitím pozn. J. Kadlece) Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.