Number of the records: 1  

Zpěvy staré a nové Číny

  1. SYS0946553
    LBL
      
    00000cam-a22^^^^^3i-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20231108113710.1
    007
      
    ta
    008
      
    970617s1953----xr-a---e------000-p-cze--
    015
      
    $a cnb000151943
    020
      
    $q (Vázáno)
    035
      
    $a (OCoLC)80040346
    040
      
    $a ABA001 $b cze $d CBA001 $e rda
    041
    1-
    $a cze $h chi
    072
    -7
    $a 821.58 $x Sino-tibetské literatury $9 25 $2 Konspekt
    080
      
    $a 821.581-1 $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-1) $2 MRF
    100
    1-
    $a Mathesius, Bohumil, $d 1888-1952 $7 jk01080718 $4 trl
    245
    10
    $a Zpěvy staré a nové Číny / $c Bohumil Mathesius ; básně z Třetích zpěvů staré Číny a Zpěvy nové Číny přeloženy za spolupráce s Jaroslavem Průškem ; ilustrace z díla čínského malíře Čchi Pai-Š'
    246
    30
    $a Zpěvy staré Číny
    246
    30
    $a Zpěvy nové Číny
    250
      
    $a 1. vydání
    264
    -1
    $a Praha : $b Mladá fronta, $c 1953
    300
      
    $a 99 stran : $b barevné ilustrace ; $c 23 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    336
      
    $a statický obraz $b sti $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a 15400 výt.
    500
      
    $a Doslov napsal Jaroslav Průšek
    500
      
    $a Ilustrace vybral a graficky upravil Václav Rücker
    500
      
    $a Barevný tisk
    500
      
    $a Nakladatelská vazba - modré plátno, zdobeno zlaceným motivem, na přední straně desek papírový štítek s údaji o názvu, autoru a nakladateli
    500
      
    $a Barevný tisk textu
    520
    3-
    $a Ve svazku je výbor ze tří u nás dosud jednotlivě vydávaných knih parafrází čínské staré i nové poezie, který podává v ukázkách vývoj její tematiky od počátků až po 13. století a zachycuje i její dnešní stav. Přírodní, milostná, meditativní a sociální lyrika starších období se vyznačuje dokonalým vystižením přírodních krás a myšlenkových proudů i vědomým úsilím čínských básníků o lidovost a srozumitelnost, a je tak jedním z dokladů prvních vítězství realismu ve světovém umění. Hluboká lidskost, jasnost a čistota pohledu na svět, prostupující starou čínskou poezii, umožnila současným čínským básníkům (ve výboru zastoupeni: Kuo Mo-žo, Mao Ce-tung, Emi Siao, Wang Si-ť'ien a neznámí básníci lidoví) převzít formu tradičního klasického verše a naplnit ji novým obsahem - oslavou boje za socialistický řád, nové radostné práce a budování. (S použitím doslovu J. Průška.) $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?oclc=(OCoLC)80040346&nbn=cnb000151943 $2 Národní knihovna ČR
    655
    -7
    $a čínská poezie $7 fd133980 $2 czenas
    700
    1-
    $a Průšek, Jaroslav, $d 1906-1980 $7 jk01101470 $4 trl
    700
    1-
    $a Qi, Baishi, $d 1864-1957 $7 jn20000700352 $4 ill
    856
    41
    $u http://krameriusndk.nkp.cz/search/handle/uuid:c35d15d0-77bd-11e5-99af-005056827e52 $3 DNNT $x DNNTO $y Digitalizovaný dokument
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.