Number of the records: 1  

Zmizet po francouzsku

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Wodehouse, P. G. 1881-1975 - Author
    Vydání první - 185 stran : ilustrace ; 21 cm
    ISBN 978-80-7429-736-6
      Vávra, Ivan - Translator   Slíva, Jiří, - Illustrator
     anglické romány  humoristické romány
    Call numberC 197.962
    Zmizet po francouzsku
    BranchPlaceInfoSignature
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 197.962 a1   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 197.962 SV   
    Vltava k vypůjčeníC 197.962 Va   

    Uniform title French leave. Česky
    Title statementZmizet po francouzsku / Pelham Grenville Wodehouse ; z anglického originálu French Leave přeložil Ivan Vávra ; ilustrace Jiří Slíva
    Main entry-name Wodehouse, P. G. (Pelham Grenville), 1881-1975 (Author)
    Edition statementVydání první
    PublicationPraha : Vyšehrad, 2016
    Phys.des.185 stran : ilustrace ; 21 cm
    ISBN978-80-7429-736-6 Kč 248,00
    National bibl. num.cnb002856788
    Another responsib. Vávra, Ivan (Translator)
    Slíva, Jiří, 1947- (Illustrator)
    Form, Genre anglické romány * humoristické romány
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    UDC 821.111-31 , (0:82-311.5)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Zmizet po francouzsku
    Další humorný román oblíbeného P. G. Wodehouse v překladu Ivana Vávry o záměně dvou amerických sester, které se rozhodly hledat štěstí ve společnosti evropských boháčů P. G. Wodehouse prožil většinu svého života mimo Anglii, kterou zvěčnil ve svém rozsáhlém díle neodolatelným způsobem, jako zemi obývanou pošetilými mladíky a senilními lordy, výstředními tetami a nemajetnými synovci, komorníky, podvodníky a zahradníky, nemluvě o rozvaděných snoubencích, kterým posléze přece jenom vyzvánějí svatební zvony. Před válkou žil Wodehouse pohodlně ve Francii, kde zůstal i po německém vpádu, takže byl jako nepřítel internován v Horním Slezsku. Po válce se odstěhoval do Spojených států, kde už to dobře znal ze svého občasného působení v Hollywoodu a na newyorském divadle. Americká zkušenost se často odráží v jeho díle, ale pokud víme -- snad je to tím, že měl špatné mínění o francouzských byrokratech -- o mořských lázních v Bretani a Pikardii, které mu po léta byly domovem, napsal jen jednu humoresku s českým názvem Zmizet po francouzsku. V humorném příběhu se setkáme se záměnou dvou amerických sester, které se rozhodly hledat štěstí ve společnosti evropských boháčů, s panovačnou a zákeřnou tetou a s policajtem, který dostal zasloužený výprask, a ovšem i s excentrickým nemajetným starým šlechticem, který ovšem není lord, nýbrž pravý francouzský markýz a kromě toho i bývalý manžel zákeřné tety. Šťastní snoubenci nakonec zmizí po „francouzsku“, čímž vznikne happyend, stejně nevyhnutelný jako ve všech Wodehousových románech. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.