Number of the records: 1  

Gramatika současné francouzštiny

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


    1. vyd. - V Brně : Lingea, 2011 - 207 s. ; 17 cm
    ISBN 978-80-87471-35-7 (brož.)
     francouzština  mluvnice
     příručky
    Call numberC 360.158
    Umístění 811.133.1 - Francouzština
    Gramatika současné francouzštiny
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 360.158   

    Title statementGramatika současné francouzštiny : [s praktickými příklady / gramatiku vytvořil autorských tým pracovníků Lingea]
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataV Brně : Lingea, 2011
    Phys.des.207 s. ; 17 cm
    ISBN978-80-87471-35-7 (brož.)
    National bibl. num.cnb002255727
    NoteObsahuje rejstřík
    Another responsib. Lingea (firma) (Other)
    Subj. Headings francouzština * mluvnice
    Form, Genre příručky
    Conspect811.133.1 - Francouzština
    UDC 811.133.1 , 81'36 , (035)
    CountryČesko
    Languagečeština ; francouzština
    Ve volném výběru811.133.1 - Francouzština
    Document kindBOOKS
    Gramatika současné francouzštiny
    Zcela nová autorská gramatika francouzského jazyka, která obsahuje všechny běžné gramatické jevy v přehledné grafické úpravě. Chcete-li se správně vyjadřovat, nestačí vám pouze znát nazpaměť nejrůznější gramatické poučky, ale je třeba je umět uplatnit při vytváření konkrétních vět. Proto jsme obecné výklady omezili na minimum, a naopak se snažili všechna pravidla francouzské mluvnice dokreslit množstvím příkladů, které jsme pečlivě vybírali z tisku či spolehlivých internetových zdrojů tak, aby skutečně odrážely současnou podobu francouzštiny. Při práci jsme vycházeli nejen z moderních příruček, ale také z vlastních zkušeností s výukou jazyka. Výklad je doplněn o praktické poznámky, které pomáhají k lepšímu pochopení gramatických jevů a k jejich správnému používání. Důraz jsme přitom kladli zejména na ty jevy, které jsou od češtiny dosti odlišné, a jejich zvládnutí způsobuje českým studentům největší potíže. Proto např. o málo používaném passé simple pojednáváme pouze stručně, zatímco největší prostor jsme vymezili výkladu o užití členu, o rozdílu v používání imparfait a passé composé či souslednosti časové ap. Věříme, že naši gramatiku ocení jak začínající i pokročilejší studenti, tak vyučující, kteří chtějí mít kdykoli po ruce veškeré důležité informace o francouzské mluvnici. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.