Number of the records: 1
Méndez, Alberto, 1941-2004 - Author
1. vyd. - Praha : Mladá fronta, 2011 - 148 s.
ISBN 978-80-204-2264-4 (váz.)
Stárková, Blanka - Translator
španělská občanská válka (1936-1939)
španělské romány válečné rományCall number C 183.662 Title statement Slepé slunečnice / Alberto Méndez ; přeložila Blanka Stárková, [verše přeložil Rudolf Matys] Main entry-name Méndez, Alberto, 1941-2004 (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Praha : Mladá fronta, 2011 Phys.des. 148 s. ISBN 978-80-204-2264-4 (váz.) National bibl. num. cnb002238279 Note Přeloženo ze španělštiny Original Girasoles ciegos Another responsib. Stárková, Blanka (Translator)
Subj. Headings španělská občanská válka (1936-1939) Form, Genre španělské romány * válečné romány Conspect 821.134.2-3 - Španělská próza, španělsky psaná UDC 94(460)"1936/1939" , (0:82-311.6) , 821.134.2-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Výjimečná kniha o válečných běsech Ve čtyřech volně propojených epizodách vypráví Alberto Méndez (1941–2004) o hrůzách španělské války. Pro republikánské Španěly to byla křížová cesta, která přivedla tisíce mužů do vězení a před hlavně popravčích čet. Méndez popisuje čtyři exemplární porážky bez patosu a současně nekompromisně. Pro hrdiny těchto elegických příběhů je příznačné, že je násilí vítězů okrádá nejen o lidskou důstojnost, ale v nejzazším případě i o život. Na motivy románu natočil José Luis Cuerda v roce 2008 stejnojmenný film oceněný Goyovou cenou za nejlepší adaptovaný scénář. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1