Number of the records: 1  

Čas noc

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Petruševskaja, Ljudmila Stefanovna, 1938- - Author
    Vydání první - 140 stran : ilustrace ; 17 cm
    ISBN 978-80-7579-040-8
    Scholares ;
      Čapková, Erika, - Translator
     ruské novely  psychologické novely
    Call numberC 388.068
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( příruční sklad )k vypůjčeníC 388.068   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 388.068 a   

    Uniform title Vremja noč. Česky
    Title statementČas noc / Ljudmila Petruševská ; z ruštiny přeložila Erika Čapková
    Main entry-name Petruševskaja, Ljudmila Stefanovna, 1938- (Author)
    Edition statementVydání první
    PublicationPříbram : Pistorius & Olšanská, 2019
    Phys.des.140 stran : ilustrace ; 17 cm
    ISBN978-80-7579-040-8
    National bibl. num.cnb003099046
    Edition Scholares (Pistorius & Olšanská) ; 60
    Another responsib. Čapková, Erika, 1984- (Translator)
    Form, Genre ruské novely * psychologické novely
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC 821.161.1-32 , (0:82-321.1)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Ljudmila Petruševská (*1938) se v devadesátých letech 20. století, kdy její texty mohly konečně vycházet bez omezení, rychle stala jednou z nejznámějších a nejvýznamnějších představitelek současné ruské literatury. Její knihy jsou skvěle přijímány jak čtenáři, tak kritikou a literární vědci v ní vidí pokračovatelku tradice velkých ruských spisovatelů Dostojevského, Gogola a Babela. Novela Čas noc, poprvé vydaná časopisecky v roce 1992, je jejím patrně nejvýznamnějším dílem. Byla nominována na ruskou obdobu Bookerovy ceny, přeložena do více než třiceti jazyků a dočkala se světového ohlasu. Výrazně expresivní text fascinuje svou stylistickou dokonalostí, rychlým spádem a otevřeností. Zápisky ústřední postavy, básnířky Anny Andrijanovny, zachycují krutou bídu života v pozdní sovětské éře, která se promítá i do rodinných vztahů. Před čtenářem se odehrává souboj vypravěčky s ostatními členy rodiny i s vlastní existencí. Tato konfrontace je bezohledná a plná zákeřných úderů, čtenář však v knize vedle naturalistických scén nalezne také notnou dávku nadhledu a černého humoru. „Je to napůl zábavná a napůl zoufalá kniha – skvělé představení velkého talentu.“ Kirkus Review „Tato proslulá ruská autorka dokáže být tak znepokojující, že její tvorba byla zakázána dlouho poté, co v Sovětském svazu umožnili vydávat Alexandra Solženicyna. A to i přesto, že její texty nijak nevykřikují ‚politická‘, ‚disidentská‘ nebo jiná hesla. Její texty prostě křičí.“ Elle Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.