Number of the records: 1  

Ninna nanna, ca. 1500-2002

  1. BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( hudební )k vypůjčeníHCD 5.801   

    Title statementNinna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder / Montserrat Figueras
    Par.titleBerceuses
    Lullabies
    Nanas
    Wiegenlieder
    PublicationBellaterra : Alia Vox, [2002]
    Copyright notice date℗2002
    Phys.des.1 CD audio (77 min., 00) ; 12 cm + 1 brožura
    Edition Raices & Memoria ; 2
    NoteUkolébavky lidového původu a ukolébavky umělé. Název z disku. Hudební aranžmá, Jordi Savall (1-3, 8, 11, 14, 18). Komentář k hudbě německy, francouzsky, anglicky, španělsky, katalánsky, italsky, portugalsky a rusky, a vokální texty v originálních jazycích s překlady (115 stran), uloženo v pouzdře
    Internal Bibliographies/Indexes NoteDiskografie vydavatelství Alia Vox v pouzdře na straně 109-115
    Další poznámkaNahráno 14. července, Monestir de St. Pere de Casserres (Katalánsko) (14, 16), 30. září, 23. října a 6. listopadu 2002, Castell de Cardona (Katalánsko), a 27. října, Brahms Saal, Musikverein, Vídeň (Rakousko) (10, 13, 15)
    ContentsCanção de embalar : José embala o menino / Anon. Portugal (5 min., 32) -- Lullaby : My little sweet darling / Anon. Angleterre (3 min., 56) -- Berceuse: Koimēsoy chaidemeno moy / Anon. Grèce (3 min., 22) -- Berceuse Ladino : Nani, nani, ca. 1500 / Anon. Séfarade (6 min., 00) -- Berceuse Amazigh / Anon. Berbère (2 min., 32) -- Lullaby : Come, pretty babe / William Byrd (2 min., 45) -- Canzonetta spirituale sopra la nanna : Hor ch'è tempo di dormire, 1639 / Tarquinio Merula (8 min., 39) -- Mareta no'm faces plorar, c. 1700 / Anon. Alicante (6 min., 02) -- Dors mon enfant, 1798 / J.F. Reichardt (3 min., 10) -- S kukloj = Avec la poupée, 1870 / M.P. Moussorgski (1 min., 47) -- Berceuse Hébraïque : Noumi, noumi yaldati / Anon. Israël (4 min., 21) -- Roždestvenskaja kolybelʹnaja, 2002 / Arvo Pärt (5 min., 23). Wiegenlied : Maria sitzt am Rosenhag, 1912 / Max Reger (1 min., 59) -- Nana : Duérmete, niño, duerme, 1914 / Manuel de Falla (4 min., 36) -- Berceuse Hébraïque : Dors, dors, 1925 / Darius Milhaud (1 min., 36) -- Nana de Sevilla : Este galapaguito, 1930 / F. García Lorca (4 min., 08) -- Berceuse Estonienne : Kuus, kuuss kallike / Arvo Pärt (4 min., 21) -- Canço de Bressol : La mare de Déu / Anon. Catalogne (6 min., 54)
    Language noteZpíváno portugalsky, anglicky, řecky, v jazyce ladino, v berberském dialektu, italsky, španělsky, francouzsky, rusky, hebrejsky, německy, estonsky, katalánsky
    Another responsib. Byrd, William, 1543-1623. Come, pretty babe
    Merula, Tarquinio, asi 1594-1665. Curtio precipitato ed altri capricii. Canzonetta spirituale sopra la nanna
    Reichardt, Johann Friedrich, 1752-1814. Wiegenlieder für gute deutsche Mütter. Dors mon enfant
    Reger, Max, 1873-1916. Schlichte Weisen. Mariä Wiegenlied
    Falla, Manuel de, 1876-1946. Canciones populares españolas. Nana
    Musorgskij, Modest Petrovič, 1839-1881. Detskaja. S kukloj
    Pärt, Arvo, 1935- Roždestvenskaja kolybel'naja
    Pärt, Arvo, 1935- Kuus, kuus, kallike
    Milhaud, Darius, 1892-1974. Chants populaires hébraïques. Berceuse
    García Lorca, Federico, 1898-1936. Nana de Sevilla
    Figueras, Montserrat, 1942-2011 (Singer)
    Savall, Jordi, 1941- (Conductor) (Instrumentalist) (Arranger)
    Another responsib. Hespèrion XXI (hudební skupina) (Performer)
    Form, Genre písně * ukolébavky * kompaktní disky
    Cast/Featuring zpěv (1) ; klavír (1) [celkový počet interpretů: 2]
    zpěv (1) ; basso continuo
    zpěv (1) ; instrumentální soubor (1)
    Conspect784 - Vokální hudba
    UDC 784.3/.7 , 784.4 , (086.76)
    CountryŠpanělsko
    Languagevíce jazyků
    Document kindAudio documents
    Ninna nanna, ca. 1500-2002
    Loading…
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.