Number of the records: 1  

Historie města Hloupětína


  1.  Saltykov-Ščedrin, Michail Jevgrafovič, 1826-1889 - Author
    Vyd. 4., tohoto překladu 1. - Praha : Odeon, 1989 - 388 s. : barev. il.
    ISBN 80-207-0102-8
      Šalamoun, Jiří, - Illustrator   Milota, Karel, - Translator
     ruské romány  satirické romány
    Call numberC 143.077
    Historie města Hloupětína
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 143.077   
    Lidická ( výstavní fond )prezenčně po dohoděKC 2.748   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementHistorie města Hloupětína / Michail J. Saltykov-Ščedrin ; [přeložil Karel Milota ; ilustroval Jiří Šalamoun]
    Main entry-name Saltykov-Ščedrin, Michail Jevgrafovič, 1826-1889 (Author)
    Edition statementVyd. 4., tohoto překladu 1.
    Issue dataPraha : Odeon, 1989
    Phys.des.388 s. : barev. il.
    ISBN80-207-0102-8
    National bibl. num.cnb000053674
    NotePřeloženo z ruštiny
    OriginalIstorija odnogo goroda
    Another responsib. Šalamoun, Jiří, 1935-2022 (Illustrator)
    Milota, Karel, 1937-2002 (Translator)
    Form, Genre ruské romány * satirické romány
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC (0:82-313.1) , 821.161.1-31
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Historie města Hloupětína
    Podivné, fantastické město. Nenajdete je na mapách, ač by se mělo skrývat někde v nedohledných ruských pláních. Není nikde, a přece je všude. Nebylo nikdy, a přece bylo stále. Není ničím, a přeci je vším. Je to provinční Zapadákov, a je to také celá obrovitá Rus. Je to dobrodušné sedlácké hnízdo, a je to také děsivý koncentrační lágr. Je to kulisa pusté švandy, divnou náhodou připomínající různé epizody z ruských dějin, a je to také dějiště událostí, nad nimiž mrazí i dnes nejen pro svou obludnost, ale také pro jejich nadčasovost. Město-fantóm, varující město. Jeden z nejskvělejších satiriků 19. století v této slavné grotesce nelítostně konfrontuje pomatené, surové a omezené vládce s věčně pokorným, věčně důvěřivě nadšeným a znovu ubíjeným a oblbovaným lidem, v němž staletí poroby vypěstovala otrockého ducha. Policajt, který se usadil v každém z nás (jak to formuloval sám autor) - to je nejvlastnější terč Saltykovovy drtivé satiry. Adresoval ji svým současníkům, ale dnešní čtenář se přesvědčí, že tato monumentální hyperbola, ukazující daleko dopředu do literatury našeho století, zůstává aktuální bez ohledu na letopočet. A že při všem ničivém sarkasmu neztrácí na pozadí trapných a ubohých dějů hloupětínské historie ze zřetele světlé poselství humanismu a svobody - hodnot, jimiž velký ruský spisovatel věnoval celý svůj nesnadný a statečný život, ukončený právě před stoletím. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.