Number of the records: 1  

Francouzská poesie a jiné překlady Karla Čapka


  1.  Čapek, Karel, 1890-1938 - Author
    1. vyd. - Praha : SNKLHU, 1957 - 413, [2] s. ; 8°
    Český překlad ;
      Halík, Miroslav, - Editor
     francouzská poezie  překlady do češtiny
     antologie
    Call numberC 28.455
    Francouzská poesie a jiné překlady Karla Čapka
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 28.455   
    Lidická ( sklad )jen prezenčněPC 1.615   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementFrancouzská poesie a jiné překlady Karla Čapka / Karel Čapek ; uspoř., text k vyd. připr., vysvětlivkami a komentářem opatřil Miroslav Halík ; Vítězslav Nezval: Průvodce mladých básníků, [předml.] ; Jiří Levý: Čapkovy překlady ve vývoji českého překladatelství a českého verše, [doslov]
    Main entry-name Čapek, Karel, 1890-1938 (Author)
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataPraha : SNKLHU, 1957 (Rudé právo)
    Phys.des.413, [2] s. ; 8°
    National bibl. num.cnb000727870
    Edition Český překlad ; 2
    Note12000 výt.
    Another responsib. Halík, Miroslav, 1901-1975 (Editor)
    Subj. Headings francouzská poezie * překlady do češtiny
    Form, Genre antologie
    Conspect821.133.1-1 - Francouzská poezie, francouzsky psaná
    UDC 811.162.3'25 , 821.133.1-1 , (082.21) , (0:82-1)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Francouzská poesie a jiné překlady Karla Čapka
    Anthologie moderní francouzské lyriky od Baudelaira po Apollinaira, Vildraca, Romainse a j., kterou Čapek podstatně přispěl k přeměně českého básnického jazyka i k obohacení českého verše. Jako ilustrace Čapkovy reformy českého alexandrinu je připojen Molièrův Sganarelle, jednak v překladu O. Fischera, jednak v upraveném překladu Čapkově, i příslušné theoretické vývody obou překladatelů. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.