Number of the records: 1
Fulghum, Robert, 1937- - Author
Vyd. v bilingvní podobě 1. - Praha : Argo, 2008 - 219 s. ; 17 cm
ISBN 978-80-257-0016-7 (brož.)
Hrubý, Jiří, - Compiler - Translator Slámová, Eva, - Compiler Fárová, Lenka, - Translator
angličtina čeština jazyková výuka
americké příběhy humoristické příběhy dvojjazyčná vydáníCall number C 176.430 Title statement From Fulghum II = Něco z Fulghuma II / Robert Fulghum ; [výběr povídek pořídili Jiří Hrubý a Eva Slámová ; z anglických originálů přeložili Lenka Fárová a Jiří Hrubý] Par.title Něco z Fulghuma II Main entry-name Fulghum, Robert, 1937- (Author) Edition statement Vyd. v bilingvní podobě 1. Issue data Praha : Argo, 2008 Phys.des. 219 s. ; 17 cm ISBN 978-80-257-0016-7 (brož.) National bibl. num. cnb001804125 Note Přeloženo z angličtiny Language note Souběžný text anglický a český Another responsib. Hrubý, Jiří, 1957- (Compiler) (Translator)
Slámová, Eva, 1959-2010 (Compiler)
Fárová, Lenka, 1970- (Translator)
Subj. Headings angličtina * čeština * jazyková výuka Form, Genre americké příběhy * humoristické příběhy * dvojjazyčná vydání Conspect 821.111(73)-3 - Americká próza UDC 81'24 , 811.162.3 , 811.111 , (0:82-321.5) , 821.111(73)-32 , (0.027)=030 Country Česko Language čeština ; angličtina Document kind BOOKS První česko-anglické dvojjazyčné vydání z Roberta Fulghuma. Do knihy, která by měla sloužit jak Fulghumovým fanouškům, tak žákům angličtiny, byly vybrány eseje a příběhy z celého díla oblíbeného amerického spisovatele, jež u nás vychází od roku 1992 v překladu Jiřího Hrubého. Prvně si tak čtenáři budou moci vychutnat vypravěčský dar Roberta Fulghuma i v originále, a konečně posoudit, zda má pravdu, když při každé své návštěvě Prahy tvrdí, že jeho překladatel je lepší spisovatel než on. Do knihy jsou zařazeny eseje, úvahy a povídky z knih: Od začátku do konce, z románové pentalogie Třetí přání a Co jsem to proboha udělal? Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1