Počet záznamů: 1  

Dcery čarodějného vrchu

  1. SYS0867222
    LBL
      
    02138cam-a2200433-i-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20240424002122.5
    007
      
    ta
    008
      
    190722s2019----xr-e---e------000-f-cze-d
    015
      
    $a cnb003118948
    020
      
    $a 978-80-7565-501-1 $q (vázáno)
    035
      
    $a (OCoLC)1118999860
    040
      
    $a CBA001 $b cze $d ABG001 $e rda
    041
    1-
    $a cze $h eng
    043
      
    $a e-uk-en
    072
    -7
    $a 821.111-3 $x Anglická próza, anglicky psaná $2 Konspekt $9 25
    080
      
    $a (410.1) $2 MRF
    080
      
    $a 348:133.4 $2 MRF
    080
      
    $a 821.111-31 $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-311.6) $2 MRF
    100
    1-
    $a Sharratt, Mary, $d 1964- $7 xx0227840 $4 aut
    240
    10
    $a Daughters of the witching hill. $l Česky
    245
    10
    $a Dcery čarodějného vrchu / $c Mary Sharrattová ; z anglického originálu Daughters of the witching hill ... přeložila Ina Leckie
    250
      
    $a Vydání první
    264
    -1
    $a V Brně : $b Jota, $c 2019
    300
      
    $a 414 stran : $b 1 plánek ; $c 21 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    520
    3-
    $a Bess Southerns, přezdívaná také matka Demdike, to odjakživa uměla se zvířaty, dovedla je slovem snadno uklidnit a také dobře znala sílu léčivých bylin. Patří zkrátka mezi obdařené. Uživit sebe a dceru se třemi dětmi není lehké, nouze klepe na dveře co chvíli, a za pomoc druhým, za uzdravení nemocného člověka či zchromlé kravky člověk vždycky kus chleba domů přinese. A obdařenost se dědí, koluje potomstvu v krvi, a je na každém z nich, k jakým úmyslům chtějí své schopnosti užívat, zda k dobrodiní či odplatě, a zda je vůbec užívat chtějí Matka Demdike, vlastním jménem Bess Southernsová, odjakživa rozuměla léčivým bylinám, jejichž sílu uměla využít k pomoci lidem i zvířatům. A v těžkých dobách hladu a nouze i pro záchranu vlastní rodiny, tedy své dcery a jejích dětí. Za uzdravení člověka i krávy si přece domů přinese alespoň chléb... A tento dar se také dědí, koluje potomkům v krvi a je jen na nich, zda jej využijí pro dobré nebo zlé. Anebo v sobě nechají tuto sílu navždy spát. Přežití, odplata, dobrodiní... slova, nebo osud? Román spisovatelky Mary Sharrattové je inspirován čarodějnickými procesy v anglickém Lancashire v roce 1612, které vyvrcholily devíti popravami. Celým příběhem se nese otázka, zda některá obvinění z čarodějnictví mohla být oprávněná. Sharrattová v příběhu dovedně snoubí historická fakta s moderní psychologií a barvitým líčením běžného života chudých lidí, jejichž jediná naděje na lepší budoucnost spočívá v jejich „obdařenosti“, tedy ve schopnostech, jež jedni považují za svaté a druzí za nečisté. Děj se postupně přesouvá z přírody, statků a vesnic do sídel vrchnosti, do žaláře i na popraviště, spěje k nevyhnutelnému závěru, ale přesto dál vyjadřuje naději v podobě nezdolných ženských charakterů, v podobě matek a dcer, jež dokážou milovat, soucítit i odpouštět. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788075655011 $2 Web obalkyknih.cz
    650
    07
    $a čarodějnické procesy $z Anglie $7 ph187627 $2 czenas
    655
    -7
    $a anglické romány $7 fd131814 $2 czenas
    655
    -7
    $a historické romány $7 fd132414 $2 czenas
    700
    1-
    $a Leckie, Ina $7 xx0046225 $4 trl
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.