Počet záznamů: 1
SYS 0528605 LBL 03534nam-a2200829-a-4500 003 CZ-CbJVK 005 20240506222322.0 007 ta 008 121107s2012----xr-abh-f------001-0-cze-- 015 $a cnb002415820 020 $a 978-80-246-2154-8 (váz.) 035 $a (OCoLC)823821463 040 $a ABA001 $b cze 041 1-
$a cze $h chi 043 $a a-cc--- 072 -7
$a 94(3) $x Dějiny zemí starověkého světa $9 8 $2 Konspekt 080 $a 930 $2 MRF 080 $a 94(315) $2 MRF 080 $a (048.8) $2 MRF 080 $a (082.21) $2 MRF 100 1-
$a Sima, Qian, $d asi 150 př. Kr.-90 př. Kr. $7 jn19981002154 $4 aut 240 10
$a Shi ji. $l Česky 245 10
$a Kniha vrchních písařů : $b výbor z díla čínského historika / $c S'-ma Čchien ; překlad Olga Lomová a Timoteus Pokora 246 30
$a Výbor z díla čínského historika 250 $a 1. vyd. 260 $a Praha : $b Karolinum, $c 2012 300 $a 645 s. : $b il. (některé barev.), mapy, faksim. ; $c 25 cm 500 $a Přeloženo z čínštiny 500 $a Tit. stranu tvoří s. 13 504 $a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky 520 3-
$a Kniha vrchních písařů (Š'-ťi) je základním dílem čínské historiografie. Hovoří o Číně od mytických prvopočátků až po stabilizaci sjednocené říše za císaře Wua dynastie Chan (vládl 140-87 př. n. l) a utváří obraz čínské civilizace, který dodnes určuje pohled Číňanů na vlastní minulost. Její autor S'-ma Čchien (asi 145-86 př. n. l.) prostřednictvím zaznamenaných událostí a osobních poznámek promýšlí otázky běhu dějin, vyšší spravedlnosti i toho, jak se má člověk správně rozhodovat v těžkých situacích. Český překlad je čtvrtým překladem do evropského jazyka srovnatelného rozsahu, komplexnosti pojetí a bohatství doprovodného aparátu. Obsahuje zhruba jednu čtvrtinu monumentálního díla a výběrem i řazením kapitol se snaží ukázat osobitou kompozici čínského historického spisu, v níž se promítají dobové představy o hierarchicky uspořádaném světě, nalezneme v něm také nejznámější příběhy čínského starověku, z nichž mnohé zlidověly a dodnes slouží jako předloha pro literární a filmová zpracování. Překladatelka navázala na dílo význačného českého sinologa Timotea Pokory (1928-1985) a do výboru zahrnula čtyři jeho překlady zachované v rukopise. Překlad doprovázejí poznámky a podrobné komentáře, které mají za cíl zprostředkovat pohled čínského čtenáře, utvářený odlišnou tradicí a vlastním filosofickým zázemím. Kniha se tak stává i praktickou ukázkou tradičního čínského přístupu k textu, studiu historie a ke světu. Rozsáhlá úvodní studie o počátcích čínské historiografie navazuje na nejnovější sinologické bádání a uvádí toto téma vůbec poprvé do českého prostředí. Dílo je doplněno rejstříky, mapami a obrazovými přílohami. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788024621548 $2 Srovname.cz 550 $a Vydavatel: Univerzita Karlova 650 07
$a historiografie $z starověká Čína $7 ph114672 $2 czenas 651 -7
$a starověká Čína $x dějiny $7 ge134617 $2 czenas 655 -7
$a studie $7 fd133597 $2 czenas 655 -7
$a výbory $7 fd133853 $2 czenas 700 1-
$a Lomová, Olga, $d 1957- $7 ola2002113337 $4 trl 700 1-
$a Pokora, Timoteus, $d 1928-1985 $7 jk01100014 $4 trl 710 2-
$a Univerzita Karlova $7 kn20010710036 $4 pbl 910 $a CBA001 FMT BK Citace
Počet záznamů: 1