Počet záznamů: 1  

Teoretické problémy překladu

  1. SYSm0292816
    LBL
      
    00000nam-a22^^^^^3a-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20220526150620.8
    007
      
    ta
    008
      
    000128s1999----xr------------------cze--
    015
      
    $a cnb000733995
    020
      
    $a 80-7184-733-X
    035
      
    $a (OCoLC)84976604
    040
      
    $a CBA001 $b cze
    041
    1-
    $a cze $h fre
    080
      
    $a 80 $2 MRF
    080
      
    $a 82-2 $2 MRF
    100
    1-
    $a Mounin, Georges, $d 1910-1993 $7 jx20080201006 $4 aut
    245
    10
    $a Teoretické problémy překladu / $c Georges Mounin ; [z francouzského originálu přeložila Milada Hanáková ; editor Pavel Klener]
    250
      
    $a Vyd. 1.
    260
      
    $a V Praze : $b Karolinum, $c 1999
    300
      
    $a 263 s.
    500
      
    $a Odkazy -- Bibliografie
    520
    3-
    $a Zakladatel moderní komparativní teorie překladu George Mounin ve své klíčové práci vysvětluje, že u překladu nejde o pouhý nácvik převodu znaků jednoho jazyka do znaků jiného jazyka, ale o "převod z jednoho systému myšlení do jiného,z jedné civilizace do jiné, z jednoho času do jiného". Nezbytným doplňkem lingvistiky se tak stává etnografie a filologie a klíčovým lingvistickým pojmem podstata a interpretace "významu" překládaného textu. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788071847335 $2 Web obalkyknih.cz
    650
    -7
    $a překlady $7 ph124902 $2 czenas
    655
    -7
    $a studie $7 fd133597 $2 czenas
    700
    1-
    $a Klener, Pavel, $d 1937- $7 jk01060408 $4 edt
    700
    1-
    $a Hanáková, Milada $7 jx20041109028 $4 trl
    710
    2-
    $a Univerzita Karlova $7 kn20010710036 $4 pbl
    765
    0-
    $t Problemes théorique de la traduction $9 Česky
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.