Počet záznamů: 1
SYS m0231456 LBL 03322nam-a2200841-a-4500 003 CZ-CbJVK 005 20240222103018.6 007 tu 008 020912s2002----xr-----e------001-0-cze-- 015 $a cnb001139158 020 $a 80-237-3670-1 $q (brož.) 035 $a (OCoLC)52418205 040 $a ABA001 $b cze 041 1-
$a cze $h slo 072 -7
$a 81 $x Lingvistika. Jazyky $2 Konspekt $9 11 080 $a 81'255.4 $2 MRF 080 $a 81'25 $2 MRF 080 $a (048.8) $2 MRF 100 1-
$a Vilikovský, Ján, $d 1937- $7 xx0001878 $4 aut 245 10
$a Překlad jako tvorba / $c Ján Vilikovský ; přeložil Emil Charous 250 $a Vyd. 1. 260 $a Praha : $b Ivo Železný, $c 2002 300 $a 246 s. ; $c 20 cm 500 $a Přeloženo ze slovenštiny 504 $a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík 520 3-
$a Soubor statí, ve kterých se autor zamýšlí nad různými aspekty překladatelovy práce.Uvádí teoretické názory na překlad literárního díla v historickém kontextu a na konkrétních příkladech poukazuje na množství souvislostí, které musí překladatel brát v úvahu při své práci. Demonstruje je pomocí ukázek starších (poválečných) překladů světové literatury. Nechybí rejstřík pojmů a seznam literatury. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788023736700 $2 Městská knihovna v Praze 650 07
$a teorie překladu $7 ph116430 $2 czenas 650 07
$a literární překlady $7 ph122392 $2 czenas 655 -7
$a studie $7 fd133597 $2 czenas 700 1-
$a Charous, Emil, $d 1928-2017 $7 jk01050088 $4 trl 765 0-
$t Preklad ako tvorba $9 Česky 856 41
$u http://krameriusndk.nkp.cz/search/handle/uuid:94de0740-a172-11e4-94a8-005056827e51 $3 DNNT $x DNNTO $y Digitalizovaný dokument 856 40
$u http://alephuk.cuni.cz/CKIS-28.html $y Informace k projektu E-prezenčka $4 N 910 $a CBA001 FMT BK Citace
Počet záznamů: 1