Počet záznamů: 1
Most snů
Tanizaki, Jun'ichirō, 1886-1965 - Autor
1. vyd. - Praha : Vyšehrad, 1983 - 214 s.
Bednářová, Eva, - Ilustrátor Winkelhöferová, Vlasta, - Překladatel
japonské novelySignatura C 133.018 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Most snů Záhlaví-jméno Tanizaki, Jun'ichirō, 1886-1965 (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Vyšehrad, 1983 Fyz.popis 214 s. Číslo nár. bibl. cnb000002795 Dal.odpovědnost Bednářová, Eva, 1937-1986 (Ilustrátor)
Winkelhöferová, Vlasta, 1932-2022 (Překladatel)
Forma, žánr japonské novely MDT 821.521-32 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Podmanivá sila Tanizakiho slovesného umění a originální atmosféra jeho příběhů nepřestává po desetiletí přitahovat čtenáře v mnoha zemích světa. U nás to dosvědčuje zájem o jeho česky vydaná díla, zvláště pak o jeho proslulý román Sestry Makiokovy. Pod názvem Most snů vycházejí nyní autorovy kratší prózy zastupující všechna hlavní období Tanizakiho tvorby (Tetování, Požaté rákosí, O touze po matce, Most snů, Slepcův příběh). Z nich novelu Most snů napsal v r. 1959, na sklonku své padesátileté spisovatelské dráhy, čtvrt století poté, co začal převádět do současné japonštiny Příběh o Gendžim, vrcholné dílo japonské dvorské literatury z počátku 11. století. Klasické písemnictví je mu často inspiračním pramenem pro vlastní tvorbu. V ní jako by před námi rozvíjel barevné svitky vyprávějící o starém Japonsku, o jeho mravech, životním stylu i myšlení, ale přitom tento dávno zašlý svět doslova vtahuje do současnosti zrcadlící se v příbězích plných fantazie. Svým bohatým jazykem, který utvářely nejlepší tradice japonského vypravěčského umění, líčí osudy milostných vztahů, záhady lidské duše, absurditu některých lidských citů a tužeb i historie dávných rodových bojů, v nichž jsou dramatické osudy umocněny jemnými odstíny existenciálně psychologických postřehů. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1