Počet záznamů: 1
Maškaráda
SYS m0154553 LBL 00000nam-a22^^^^^3a-4500 003 CZ-CbJVK 005 20210822214048.9 007 ta 008 980916s1952----xr------------------cze-- 015 $a cnb000506741 035 $a (OCoLC)85311184 040 $a CBA001 $b cze 041 1-
$a cze $h rus 072 -7
$a 821.161 $x Východoslovanské literatury $9 25 $2 Konspekt 080 $a 821.161.1-2 $2 MRF 100 1-
$a Lermontov, Michail Jur‘jevič, $d 1814-1841 $7 jn19990210374 $4 aut 245 10
$a Maškaráda : $b drama ve verších, ve čtyřech dějstvích / $c M.J. Lermontov ; přeložil Emanuel Frynta 250 $a 1. vyd. V Osvětě 260 $a Praha : $b Osvěta, $c 1952 300 $a 109 s. 490 1-
$a Sešity Divadelní žatvy ; $v sv. 58 500 $a Poznámky 520 3-
$a První moderní český překlad veršovaného dramatu předního představitele ruského romantismu a přímého nástupce Puškinova (1814-1841). Námětem je tragedie nadaného, bystrého člověka, který v intrikánské šlechtické společnosti, která jej obklopuje, nevidí sice oporu, podléhá však jejímu vlivu natolik, že nedokáže překonat podezření z ženiny nevěry, které je mu vnucováno, a zabíjí, když je zničena (třebas jen zdánlivě) jeho poslední opora osobní. Ústřední postava - romantický hrdina, plný negace, stojící sám proti celé společnosti - je předobrazem básníkova "Hrdiny naší doby". Realisticky je v dramatu zachycena šlechtická společnost se svou neúctou k vzájemným vztahům jiných lidí, a tehdejší ponižující postavení ruské ženy. Dějový rámec - maškarní ples - symbolisuje básníkův pohled na společnost, v níž žil, a na celou nikolajevskou Rus. (Podle M. Drozdy.) - 8 scén, 15 m., 9 ž. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?nbn=cnb000506741 $2 Národní knihovna ČR 655 -7
$a ruská dramata $7 fd133314 $2 czenas 700 1-
$a Frynta, Emanuel, $d 1923-1975 $7 jk01032090 $4 trl 830 -0
$a Sešity Divadelní žatvy ; $v sv. 58 910 $a CBA001 FMT BK
Počet záznamů: 1