Počet záznamů: 1
Mandragora
Machiavelli, Niccolò, 1469-1527 - Autor
Vyd. 2. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 - 162 s.
Krásná literatura Světová četba ;
Pokorný, Jaroslav, - Překladatel - Autor úvodu atd.
italská dramata komedieSignatura C 23.636 Údaje o názvu Mandragora ; Belfagor / Niccoló Machiavelli ; [z italského originálu přeložil Jaroslav Pokorný, který je rovněž autorem předmluvy a vysvětlivek] Záhlaví-jméno Machiavelli, Niccolò, 1469-1527 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 2. Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 Fyz.popis 162 s. Číslo nár. bibl. cnb000680330 Edice Krásná literatura Světová četba (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění) ; sv. 122 Originál Opere di Niccolo Machiavelli Dal.odpovědnost Pokorný, Jaroslav, 1920-1983 (Překladatel) (Autor úvodu atd.)
Forma, žánr italská dramata * komedie Konspekt 821.131.1-2 - Italské drama MDT (0:82-22) , 821.131.1-2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Dvě beletristická díla, jejichž autorem je jeden z velkých mužů italské renesance (1469-1527), obecně známý spíše jen jako bezohledný politik, řídící se zásadou, že účel světí prostředky, nežli jakopředníitalskýrenesančnídramatik, jehož některé komedie dodnes nepozbyly životnosti a umělecké působivosti. V "Mandragoře" podal Machiavelli pravdivé zobrazení soudobého života: bystrý, pronikavý, třebas občas dost skeptickyironickýpozorovatelsvětavysmívá se tu s renesanční otevřeností lidské hlouposti a v postavě pátera Timoteje útočí proti ohlupující moci, šejdířství a mravní zkaženosti mnichů. Novela "Belfagor", připomínající naši pohádku o čertu aKáče,vypráví oďáblu,který dal raději přednost návratu do pekla, nežli by žil dále se svou ženou. - Rozsáhlá předmluva seznamuje s životními osudy Machiavelliho a osvětluje nově jeho politickou i literární činnost. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1