Počet záznamů: 1  

Leonardo da Vinci


  1.  Merežkovskij, Dmitrij Sergejevič, 1865-1941 - Autor
    Vyd. 3., V tomto překladu 1. - Praha : Academia, 2000 - 649 s.
    ISBN 80-200-0760-1
    Scarabeus ;
      Zadražilová, Miluše, - Autor úvodu atd.   Hulák, Jaroslav, - Překladatel
     Leonardo, da Vinci, 1452-1519
     malíři  osobnosti
     ruské romány  biografie
    SignaturaC 159.008
    Leonardo da Vinci
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 159.008   

    Údaje o názvuLeonardo da Vinci / Dmitrij Merežkovskij ; [z ruského originálu přeložil Jaroslav Hulák ; doslov napsala Miluše Zadražilová]
    Záhlaví-jméno Merežkovskij, Dmitrij Sergejevič, 1865-1941 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 3., V tomto překladu 1.
    Vyd.údajePraha : Academia, 2000
    Fyz.popis649 s.
    ISBN80-200-0760-1
    Číslo nár. bibl.cnb000963640
    Edice Scarabeus ; sv. 14
    OriginálVoskresšije bogi, Leonardo da Vinči. Tom I. a II.
    Dal.odpovědnost Zadražilová, Miluše, 1937-2012 (Autor úvodu atd.)
    Hulák, Jaroslav, 1920-1999 (Překladatel)
    Předmět.hesla Leonardo, da Vinci, 1452-1519 * malíři * osobnosti
    Forma, žánr ruské romány * biografie
    Konspekt75 - Malířství
    MDT 7.07 , 75 , 821.161.1-31 , 929
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Leonardo da Vinci
    Autor rovnoměrně rozděluje pozornost mezi Leonarda-umělce a Leonarda-vynálezce, líčí ho jako objektivního a chladného analytika při vědeckém zkoumání a neúnavného pozorovatele při uměleckém ztvárˇnování svých představ, citlivého ve svém porozumění k lidem a nestálého při mnohotvárnosti svých zájmů. Především však autor tuto geniální osobnost vidí jako člověka, který velikostí svého ducha daleko přerůstá svou dobu a je proto svými současníky špatně chápán a malicherně obviňován. Kb Zdroj anotace: Národní knihovna v Praze
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.