Počet záznamů: 1
Balogová, Beáta - Autor
První vydání - 263 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7689-663-5
Bojanovský, Jaroslav, - Překladatel
slovenské románySignatura C 429.993 Unifikovaný název Kornélie. Česky Údaje o názvu Kornélie / Beata Balogová ; překlad Jaroslav Bojanovský Záhlaví-jméno Balogová, Beáta (Autor) Údaje o vydání První vydání Nakladatel V Brně : Jota, 2025 Fyz.popis 263 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7689-663-5 Číslo nár. bibl. cnb003708097 Poznámky Přeloženo ze slovenštiny Dal.odpovědnost Bojanovský, Jaroslav, 1966- (Překladatel)
Forma, žánr slovenské romány Konspekt 821.162.4 - Slovenská literatura MDT 821.162.4-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Pobočka Rezervace Čtyři Dvory 0 Výměnný fond 0 Lidická volný výběr 0 Na Sadech dospělé 1 Rožnov 0 Vltava 0 Celkem 1 Kornélie. Čtyři generace žen z malé vesničky Jablonia Panica ve slovensko-maďarském pohraničí. Místa, kde se tísnil celičký svět, uchovávaly vzpomínky, příběhy předků, čarodějek a podivínů, léty prověřená moudrost i moc bylinek. Vypravěčka Alma, autorčino alter ego, zachycuje tragická i humorná vyprávění žen ze své rodiny, které si po generace předávají totéž křestní jméno. Píše o lásce a smrti, o Maďarech na Slovensku, důležitosti hledání vlastní identity i ženské intuici a síle, která umožňuje snášet osudy trpké jako spadaná jablka. Kniha je poetickou rodinnou ságou a autorčiným debutem na poli beletrie. Hned po vydání se setkala s velmi srdečným přijetím čtenářů a získala také cenu kritiků Zlaté pero. Vyšla v polštině a srbštině, v současnosti se připravují překlady do maďarštiny a angličtiny. Beata Balogová usilovně pracuje na jejím pokračování. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1