Počet záznamů: 1
Arenz, Ewald, 1965- - Author
První vydání - 350 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-275-2425-9
Jůzová, Tereza, - Translator
německé rományCall number C 427.872
Uniform title Zwei Leben. Česky Title statement Dva životy / Ewald Arenz ; přeložila Tereza Jůzová Main entry-name Arenz, Ewald, 1965- (Author) Edition statement První vydání Publication Brno : Host, 2025 Phys.des. 350 stran ; 21 cm ISBN 978-80-275-2425-9 National bibl. num. cnb003685514 Note Přeloženo z němčiny Another responsib. Jůzová, Tereza, 1987- (Translator)
Form, Genre německé romány Conspect 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná UDC 821.112.2-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Branch Reservations Čtyři Dvory 0 Výměnný fond 0 Lidická volný výběr 5 Na Sadech dospělé 1 Rožnov 1 Suché Vrbné 0 Vltava 1 Nonspecification 1 Total 9 Rok 1971 na vesnici v jižním Německu. Dvacetiletá Roberta se vyučila švadlenou a vrací se do rodné vsi. Jako jedináček má před sebou jasně nalinkovanou budoucnost — jednou převezme rodinné hospodářství. Tady na venkově se o vyrovnání s německou minulostí, odpírání vojenské služby, feminismus, popkulturu a minisukně nikdo nezajímá. Zde se počítá práce, poslušnost a morálka. Roberta sice sní o tom, že bude navrhovat vlastní šaty, ale dobře ví, že to zůstane pouhým snem. Zároveň rodný statek a fyzickou práci v přírodě miluje. A taky miluje Wilhelma, farářova syna. Roberta ovšem není sama, kdo ve vesnici zůstává kvůli Wilhelmovi. I jeho matku Gertrud tam dosud drží jen touha být nablízku synovi, přestože na rozdíl od Roberty venkovský život nesnáší a nepřeje si nic jiného než zmizet do světa. Vše se ale zásadně změní, když jsou obě ženy postaveny před závažné rozhodnutí a život jim od základu změní tragická nehoda. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1