Počet záznamů: 1  

Slovník české frazeologie a idiomatiky

  1. SYS1244224
    LBL
      
    05245nam-a2200373-i-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20240222111421.7
    007
      
    ta
    008
      
    230712s2023----xr-----f-be---000-0-cze-d
    015
      
    $a cnb003528501
    020
      
    $a 978-80-7335-837-2 $q (vázáno)
    035
      
    $a (OCoLC)1412781384
    040
      
    $a LID001 $b cze $e rda
    072
    -7
    $a 811.162.3 $x Čeština $2 Konspekt $9 11
    080
      
    $a 811.162.3 $2 MRF
    080
      
    $a 81'37 $2 MRF
    080
      
    $a (038)81 $2 MRF
    100
    1-
    $a Čermák, František, $d 1940- $7 jk01021294 $4 aut
    245
    10
    $a Slovník české frazeologie a idiomatiky. $n 5, $p Onomaziologický slovník / $c autorský koletiv František Čermák, Jan Holub
    246
    30
    $a Onomaziologický slovník
    250
      
    $a Druhé vydání
    264
    -1
    $a Voznice : $b Leda, $c 2023
    300
      
    $a 527 stran ; $c 22 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    504
      
    $a Obsahuje bibliografii
    520
    3-
    $a Onomaziologický slovník zásadním způsobem doplňuje a sjednocuje dříve vydané čtyři díly Slovníku české frazeologie a idiomatiky. Zahrnuje frazémy a idiomy všech čtyř vydaných svazků, které změněnou organizací a způsobem prezentace spojuje dohromady podle jednotného hlediska, a to významu. Většina tradičních slovníků nabízí svá hesla tak, že v nich hledáme abecedně podle výchozího hesla, resp. jeho formy. Tento slovník, který je onomaziologický a je vlastně tezaurem české frazeologie, vychází naopak od významu hesel a způsob hledání tedy převrací (místo od výchozí formy začíná od výchozího významu frazému a idiomu). Podle zvoleného konkrétního významu uvádí všechna hesla pro něj relevantní, která jsou uvnitř tříděná mj. podle toho, zda jde o přirovnání, výrazy neslovesné, výrazy slovesné anebo větné (což odpovídá uspořádání vydaných a abecedně uspořádaných čtyř svazků). Použité výchozí významy, podle kterých je tu vše uspořádáno, jsou jednoslovné, podle potřeby jsou ale doplněné o potřebné kombinace pokrývající významové jádro hledaného výrazu. Takto se tu pro výchozí význam „bojovat“ objevuje množství hesel různého typu z jednotlivých svazků slovníku, která sémanticky spojuje tento výchozí význam „bojovat“ a jeho podtypy, a najde se tu pak např. bojovat jako lev, nenechat něco (jen) tak (tj. bojovat proti něčemu), hájit svou existenci (tj. bojovat o svou existenci), hájit čest praporu (tj. v podtypu bojovat za ideál společný), bojovat na život a na smrt (tj. bojovat do konce), rvát se s osudem (tj. bojovat s vývojem nepříznivým), bojovat za čest a slávu (tj. bojovat nezištně), ale i Přeskoč, přelez, jenom nepodlez. (tj. bojuj vynalézavě, ne však nečestně!) a mnoho dalších. Tímto způsobem podle podobnosti seřazená a do $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788073358372 $2 NKP
    650
    07
    $a čeština $7 ph135292 $2 czenas
    650
    07
    $a onomaziologie $7 ph213331 $2 czenas
    655
    -7
    $a onomastické slovníky $7 fd203057 $2 czenas
    700
    1-
    $a Holub, Jan, $d 1937- $7 jk01041797 $4 aut
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.