Počet záznamů: 1
Třetí vydání - 636 stran ; 24 cm
ISBN 978-80-7407-503-2
Heger, Ladislav, - Překladatel
severská mytologie
islandské prózy ságy výborySignatura C 409.598 Údaje o názvu Staroislandské ságy / překl. Ladislav Heger Údaje o vydání Třetí vydání Nakladatel Praha : Garamond, 2022 Fyz.popis 636 stran ; 24 cm ISBN 978-80-7407-503-2 Číslo nár. bibl. cnb003456772 Úplný obsah Sága o Eiríkovi Zrzavém -- Sága o lidech z Eyru -- Sága o Gíslim -- Sága o lidech z Lososího údolí -- Sága o Njálovi Dal.odpovědnost Heger, Ladislav, 1902-1975 (Překladatel)
Předmět.hesla severská mytologie - Island Forma, žánr islandské prózy * ságy * výbory Konspekt 821.11 - Germánské literatury MDT 257.8 , (491.1) , 821.113.3-3 , (0:82-3) , (0:82-1/-3) , (082.21) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Reedice pěti ság, které jsou vynikajícími ukázkami osobitého útvaru staré islandské rodové ságy, a vedle napínavých příběhů mocných rodů a jejich členů povědí mnoho o lidech dávných dob, způsobu života, zvycích a mravech.Knížka obsahuje rodové ságy o Eiríkovi Zrzavém, ságu o lidech z Eyru, ságu o Gíslim, ságu o lidech z Lososího údolí, ságu o Njálovi. Látku ság tvoří události, ke kterým došlo od osídlení ostrova asi do roku 1030 - zhruba do počátku křesťanství. Svými kořeny tkví rodová sága v historické realitě a v ústním podání. Jazyk ság - stylizovaná hovorová řeč s převahou hlavních vět a přímé řeči, skvěle vyrůstající ze situace - činí dojem skutečnosti. Publikace vychází po padesáti letech v původním překladu Ladislava Hegera, který byl revidován v souladu s pravopisnými normami současné češtiny. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1