Počet záznamů: 1  

Případ Černého Petra

  1. Údaje o názvuPřípad Černého Petra
    Záhlaví-jméno Slámová, Lora (Autor)
    NakladatelPraha : TZ-one, 2015
    ISBN978-80-878-7383-0
    PoznámkyK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    Forma, žánr české příběhy * kriminální příběhy
    Konspekt821.162.3-3 - Česká próza
    MDT 821.162.3-32 , 821-322.4 , (0:82-322.4)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Údaje o názvuPro pacem : textes, art & musiques pour la paix = texts, art & music for peace
    Část názvuTextes, art & musiques pour la paix
    Texts, art & music for peace
    NakladatelBellaterra : Alia Vox, [2012]
    Copyright℗2012
    Fyz.popis1 audiodisk (76 min., 46) ; 12 cm + 1 kniha
    ISBN978-84-616-0174-5
    Edice Raices & Memoria ; 16
    PoznámkyProjekt mírového poselství ; nesourodý výběr vokálních, instrumentálních a duchovních skladeb od 2. po 21. století, které spojuje téma míru ; skladby z křesťanské, židovské a islámské kultury, z Východu (Arménie, Turecko, Indie, Izrael, Čína) a Západu (Řecko, Španělsko, Anglie, Portugalsko, Itálie, Estonsko, Belgie). Název z disku. Doprovodná kniha (1191 stran) obsahuje tři reprodukce dosud nepublikovaných maleb katalánského sochaře a malíře Antoniho Tàpiese na téma mír; vojenské statistické a historické údaje; texty Jordiho Savalla, Antoniho Tàpiese, francouzského filosofa a sociologa Edgara Morina, španělského katolického kněze a přímluvce mezináboženského dialogu Raimona Panikkara, marocké spisovatelky a socioložky Fatemy Mernissi a portugalského politika Antónia Guterrese ve francouzštině, angličtině, španělštině, katalánštině, němčině, italštině, hebrejštině a arabštině; písňové texty (strany 1164-1191) v originálních jazycích s francouzským, anglickým, španělským, německým, italským, hebrejským a arabským překladem
    Další poznámkaNahráno od roku 1997 do roku 2010, Collégiale de Cardona (Katalánsko); od roku 2008 do roku 2012, Abbaye de Fontfroide (Francie); 17. června 2012, Sant Pere de Casserres (Katalánsko)
    Úplný obsahDa pacem / Gilles Binchois -- Oracles Sibyllins (IIe siècle av. J.C.) -- Taksim (improvisation) -- Le Coran : Bismi Allah ar Rahman (VIIe siècle) -- Planctus : En to stavro pares tosa / anon. s. VIII -- Invocation Hébraïque -- Codex Las Huelgas. Flavit auster -- Planctus : Pax! In nomini Domini! (improvisation instr.) / Marcabru -- Da pacem / Josquin des Près -- O Mater Mundy (instr.) -- Senhora del mundo / anonyme -- Da pacem / Hieronimus Parabosco -- Lawdes Deo à 5 / Christopher Tye -- El pan de l’aflición / anon. Sépharade -- O Domine Jesu Christe / Francisco Guerrero -- Da pacem à 5 / Orlando di Lassus -- Lachrime Caravaggio. Deploratio IV ; Planctus Caravaggio II. / Jordi Savall -- Ave Maria / anonyme (Chine) -- In Nomine in 7 parts / Henry Purcell -- Da pacem : (chant grégorien) -- Da pacem Domine / Arvo Part -- Plainte : En Sarer / anonyme (Arménie)
    Jazyková pozn.Zpíváno v originálních jazycích (latinsky, řecky, arabsky, hebrejsky, španělsky, v jazyce ladino, čínsky)
    Údaje o názvuPro pacem : textes, art & musiques pour la paix = texts, art & music for peace
    Část názvuTextes, art & musiques pour la paix
    Texts, art & music for peace
    NakladatelBellaterra : Alia Vox, [2012]
    Copyright℗2012
    Fyz.popis1 audiodisk (76 min., 46) ; 12 cm + 1 kniha
    ISBN978-84-616-0174-5
    Edice Raices & Memoria ; 16
    PoznámkyProjekt mírového poselství ; nesourodý výběr vokálních, instrumentálních a duchovních skladeb od 2. po 21. století, které spojuje téma míru ; skladby z křesťanské, židovské a islámské kultury, z Východu (Arménie, Turecko, Indie, Izrael, Čína) a Západu (Řecko, Španělsko, Anglie, Portugalsko, Itálie, Estonsko, Belgie). Název z disku. Doprovodná kniha (1191 stran) obsahuje tři reprodukce dosud nepublikovaných maleb katalánského sochaře a malíře Antoniho Tàpiese na téma mír; vojenské statistické a historické údaje; texty Jordiho Savalla, Antoniho Tàpiese, francouzského filosofa a sociologa Edgara Morina, španělského katolického kněze a přímluvce mezináboženského dialogu Raimona Panikkara, marocké spisovatelky a socioložky Fatemy Mernissi a portugalského politika Antónia Guterrese ve francouzštině, angličtině, španělštině, katalánštině, němčině, italštině, hebrejštině a arabštině; písňové texty (strany 1164-1191) v originálních jazycích s francouzským, anglickým, španělským, německým, italským, hebrejským a arabským překladem
    Další poznámkaNahráno od roku 1997 do roku 2010, Collégiale de Cardona (Katalánsko); od roku 2008 do roku 2012, Abbaye de Fontfroide (Francie); 17. června 2012, Sant Pere de Casserres (Katalánsko)
    Úplný obsahDa pacem / Gilles Binchois -- Oracles Sibyllins (IIe siècle av. J.C.) -- Taksim (improvisation) -- Le Coran : Bismi Allah ar Rahman (VIIe siècle) -- Planctus : En to stavro pares tosa / anon. s. VIII -- Invocation Hébraïque -- Codex Las Huelgas. Flavit auster -- Planctus : Pax! In nomini Domini! (improvisation instr.) / Marcabru -- Da pacem / Josquin des Près -- O Mater Mundy (instr.) -- Senhora del mundo / anonyme -- Da pacem / Hieronimus Parabosco -- Lawdes Deo à 5 / Christopher Tye -- El pan de l’aflición / anon. Sépharade -- O Domine Jesu Christe / Francisco Guerrero -- Da pacem à 5 / Orlando di Lassus -- Lachrime Caravaggio. Deploratio IV ; Planctus Caravaggio II. / Jordi Savall -- Ave Maria / anonyme (Chine) -- In Nomine in 7 parts / Henry Purcell -- Da pacem : (chant grégorien) -- Da pacem Domine / Arvo Part -- Plainte : En Sarer / anonyme (Arménie)
    Jazyková pozn.Zpíváno v originálních jazycích (latinsky, řecky, arabsky, hebrejsky, španělsky, v jazyce ladino, čínsky)
    Dal.odpovědnost Savall, Jordi, 1941- (Dirigent) (Instrumentalista, hráč na hudební nástroje) (Autor koncepce)
    Figueras, Montserrat, 1942-2011 (Zpěvák) (Instrumentalista, hráč na hudební nástroje)
    Elmaleh, Lior, 1974- (Zpěvák)
    Khalil, Muwafak Shahin (Zpěvák)
    Mauillon, Marc, 1980- (Zpěvák)
    Savall, Ferran (Zpěvák)
    Pärt, Arvo, 1935- Da pacem Domine, smíšený sbor, orchestr
    Říká se, že osud člověka je daný, ale co když to není tak úplně pravda… Stačí, když potkáte člověka, který je ve službách vyšší moci, například příslušníkem STB, a váš život se rázem změní. Stanete se lovnou zvěří a rázem se záchrana vašeho života stane tou nejcennější volbou. Kde sebrat sílu a shodit růžové brýle? O co se opřít, když se člověk ocitne zcela sám, zrazen od svých nejbližších? Vždy je cesta zpět. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.