Počet záznamů: 1
Heikkinen, Mikko-Pekka, 1974- - Autor
Vydání první - 389 stran ; 22 cm
ISBN 978-80-257-2924-3
Melounová, Anežka, - Překladatel
finské románySignatura C 390.465 Unifikovaný název Poromafia. Česky Údaje o názvu Sobí mafie / Mikko-Pekka Heikkinen ; přeložila Anežka Melounová Křístková Záhlaví-jméno Heikkinen, Mikko-Pekka, 1974- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Argo, 2019 Fyz.popis 389 stran ; 22 cm ISBN 978-80-257-2924-3 Číslo nár. bibl. cnb003136754 Poznámky Přeloženo z finštiny Dal.odpovědnost Melounová, Anežka, 1985- (Překladatel)
Forma, žánr finské romány Konspekt 821.51 - Uraloaltajské literatury MDT 821.511.111-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Utsjoki, nejzazší kout severního Finska, kraj sobů, Sámů a polární záře. Chudý a zastrčený kout země, kde vládnou rodové klany a kde má zákon jen poradní slovo. Zní poslední věta povědomě? Podobnost se Sicílií není náhodná. Chovatelům sobů v Utsjoki vládne železnou rukou Rouku, patriarcha sámského rodu Nelihanků, který jako by z oka vypadl Puzovu Kmotrovi. Konkurence v rajónu je zlikvidována, malochovatelé platí výpalné a se skřípěním zubů trpí Roukova přemnožená stáda, která spásají tundru na holou zem. Roukova vláda se zdá neotřesitelná – dokud se proti němu nevzbouří jeho vlastní syn Jouni-Sammeli zvaný Jyppyrä. Co se stane, když se do sebe pustí sámský boss a motorkářský gang (který má ale místo motorek sněžné skútry)? Obyvatel v Laponsku je příliš málo, aby tekly potoky krve, přesto budou padat hlavy (sobí), létat kulky (a dřevění medvědi) a dvoučlennému policejnímu týmu bude (jediná) cela v Utsjoki praskat ve švech. Místo vína vodka se sobí krví, místo motorek sněžné skútry, ale jinak je to mafie tak, jak ji známe a máme rádi. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1