Počet záznamů: 1  

Bratr z ledu

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Kopf, Alicia, 1982- - Autor
    Vydání první - 245 stran : ilustrace, portréty, faksimile ; 21 cm
    ISBN 978-80-207-1827-3
    Světová knihovna ;
      Hazaiová, Lada, - Překladatel
     španělské prózy
    SignaturaC 380.703
    Bratr z ledu
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( příruční sklad )k vypůjčeníC 380.703   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 380.703 a   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 380.703 SV   
    Vltava nedostupnýC 380.703 Va   

    Unifikovaný název Hermano de hielo. Česky
    Údaje o názvuBratr z ledu / Alicia Kopf ; přeložila Lada Hazaiová
    Záhlaví-jméno Kopf, Alicia, 1982- (Autor)
    Údaje o vydáníVydání první
    NakladatelPraha : Odeon, 2018
    Fyz.popis245 stran : ilustrace, portréty, faksimile ; 21 cm
    ISBN978-80-207-1827-3 Kč 299.00
    Číslo nár. bibl.cnb002982201
    Edice Světová knihovna (Odeon) ; 212
    PoznámkyPřeloženo ze španělského vydání s přihlédnutím ke katalánskému vydání
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchObsahuje bibliografické odkazy
    OriginálGermà de gel
    Dal.odpovědnost Hazaiová, Lada, 1978- (Překladatel)
    Forma, žánr španělské prózy
    Konspekt821.134.2-3 - Španělská próza, španělsky psaná
    MDT 821.134.2-3 , (0:82-3)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY

    Roky odběru: 1987,2006-08
    Bratr z ledu
    Skutečnost a fikce jsou v prvotině katalánské autorky propojeny v uměleckém průzkumu všeho, co souvisí s polárním prostorem – led, sníh, mráz, polární objevitelé, samota - ale i póly lidské existence.Netradiční román tvoří dva světy, svět drsné reality a svět touhy, ale i odtažitosti: vnějšek a vnitřek a nerovnováha mezi nimi. První část se opírá o autorčinu posedlost severním a jižním pólem. Text má povahu reportáže a seznamuje nás s dějinami dobývání obou pólů. Ve druhé části je autorka hodně osobní. Popisuje svou rodinu, vztahy s matkou, studia, sexuální život, finanční problémy, ale i své cesty na sever, za poznáním polárního světa. A jako interludia svých faktografických údajů popisuje život svého bratra uvízlého v autistickém postižení,"uvězněného v ledu": dívá se na svět "odtamtud" a nemůže "sem". Propojení osobních, niterných a ryze subjektivních částí psaných v ich-formě s pseudodokumentárními popisy polárních dějin či citáty z encyklopedií působí neotřele a originálně a upomíná na poetiku Julia Cortázara či Milana Kundery. Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.