Počet záznamů: 1  

Tři truchliví tygři

  1. SYS0664058
    LBL
      
    01558nam-a2200433-i-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20230122213749.5
    007
      
    ta
    008
      
    160708s2016----xr-----e------000-f-cze-d
    015
      
    $a cnb002825003
    020
      
    $a 978-80-87429-34-1 $q (brožováno)
    035
      
    $a (OCoLC)993637529
    040
      
    $a ULG001 $b cze $e rda
    041
    1-
    $a cze $h spa
    072
    -7
    $a 821.134.2-3 $x Španělská próza, španělsky psaná $2 Konspekt $9 25
    080
      
    $a 821.134.2(729.1)-31 $2 MRF
    100
    1-
    $a Cabrera Infante, Guillermo, $d 1929-2005 $7 jn20000601107 $4 aut
    240
    10
    $a Tres tristes tigres. $l Česky
    245
    10
    $a Tři truchliví tygři / $c Guillermo Cabrera Infante ; přeložila Anežka Charvátová
    246
    3-
    $a 3 truchliví tygři
    264
    -1
    $a Praha : $b Fra, $c 2016
    300
      
    $a 543 stran ; $c 18 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    490
    1-
    $a Světová próza
    500
      
    $a Přeloženo ze španělštiny
    520
    3-
    $a Koncem padesátých let, v nichž se román odehrává, dýchala Havana opojnou a živelnou atmosférou, které vládly náruče nočních klubů, zběsilé a úchvatné akordy divokých hudebních večírků i spory o směřování nových uměleckých proudů v literární či filmové oblasti. V tomto kvasu se pohybují i titulní "tři truchliví tygři", jichž je ve skutečnosti pět. Patří mezi ně herec Arsenio Cué, posedlý jízdou v kabrioletu, který vražedným tempem brázdí havanské třídy v jakýchkoli hodinách. Je tu spisovatel Silvestre, věčně hledající inspiraci jak v přítomných prožitcích, tak i v čase a paměti. Třetím je fotograf a svůdce žen Kodak, čtvrtým hudebník Eribó, pro kterého bicí nástroje znamenají vše. Pátým a posledním je Bustrofedon, fenomenální tvůrce jazykových eskapád, jemuž je ovšem předurčeno své bohémské přátele opustit. Protihráčkami mužů jsou pochopitelně "šelmy" ženského rodu, jež roztodivnými i rozmanitými vlastnostmi (ale hlavně krásou) ilustrují podmanivou náladu perly Karibiku. Román má předpoklady zaujmout i po stylistické a výrazové stránce: soustředí se v něm množství přesmyček, žertů, hravosti a imaginace nebo intelektuálního humoru, jenž se prosazuje například v nepřeberných, jakoby ledabyle rozhazovaných konotacích a stává se ústředním prvkem i ozdobou "vědeckých", vášnivě vedených disputací. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788087429341 $2 Národní Knihovna ČR
    655
    -7
    $a kubánské romány $7 fd183469 $2 czenas
    700
    1-
    $a Charvátová, Anežka, $d 1965- $7 jn20000400383 $4 trl
    830
    -0
    $a Světová próza (Fra)
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.