Počet záznamů: 1
Nadžma - Autor
1. vyd. - Praha : Brána, 2010 - 168 s.
ISBN 978-80-7243-432-9 (váz.)
Vít, Vojtěch, - Překladatel
Nadžma
ženy muži a ženy sexualita a náboženství
francouzsky psané romány autobiografické románySignatura C 180.249 Údaje o názvu Cesta smyslnosti : intimní zpověď mladé muslimky / Nedjma ; [přeložil Vít Vojtěch] Záhlaví-jméno Nadžma (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Brána, 2010 Fyz.popis 168 s. ISBN 978-80-7243-432-9 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002113682 Poznámky Přeloženo z francouzštiny Originál Traversée des sens, conte intime Dal.odpovědnost Vít, Vojtěch, 1956- (Překladatel)
Předmět.hesla Nadžma * ženy - islámské země * muži a ženy * sexualita a náboženství - islámské země Forma, žánr francouzsky psané romány * autobiografické romány Konspekt 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná 929 - Biografie MDT 613.88:21/29-1/-9 , 316.346.2 , 316.346.2-055.2 , 929 , (0:82-312.6) , 821.133.1-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Po kontroverzní Mandli, prvním erotickém románu napsaném muslimkou, vydává Nedjma druhou knihu, opět velice intimní výpověď mladé muslimky a její průvodkyně. Vypravěčka Zobida, čtyřicetiletá žena, znalkyně sexu, doprovází mladou Leilu. Ta byla vyhnána z domu v den svého sňatku kvůli „vadě panenské blány“, která zabránila manželovi, aby do ní vnikl. Zobida pomohla dívce najít ženu, jež jí podle maghrebského rituálu „obrnila“ pochvu, a tím jí garantovala panenství až do svatby. Jako jediná je pak schopna toto obrnění opět odejmout. Obě ženy se vydávají na cestu touhy, objevování smyslnosti, zasvěcování a vzpomínek… S poetickou lehkostí, dokonce i s humorem dokáže autorka líčit úžasné erotické zážitky, a současně se dojemně vciťuje do vážných problémů souvisejících s lidskou bídou a nízkostí. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1