Počet záznamů: 1
Melancholický dekameron
Čechov, Anton Pavlovič, 1860-1904 - Autor
Vyd. 1. - Praha : Svět sovětů, 1958 - 146 s. : il.
Frynta, Emanuel, - Překladatel - Editor - Autor doslovu, tiráže atd. Hulák, Jaroslav, - Překladatel Zahradníčková, Anna, - Překladatel Kolíbal, Stanislav, - Ilustrátor - Výtvarník vazby - Autor obálky
ruské povídkySignatura KC 486 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Melancholický dekameron : z povídek Antona Pavloviče Čechova / [z ruskéjo originálu ... přeložili Emanuel Frynta, Jaroslav Hulák, Anna Zahradníčková ; výbor uspořádal a doslov napsal Emanuel Frynta ; ilustroval, obálku, vazbu a předsádku navrhl Stanislav Kolíbal] Záhlaví-jméno Čechov, Anton Pavlovič, 1860-1904 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Svět sovětů, 1958 (Rudé právo) Fyz.popis 146 s. : il. Číslo nár. bibl. cnb000512233 Dal.odpovědnost Frynta, Emanuel, 1923-1975 (Překladatel) (Editor) (Autor doslovu, tiráže atd.)
Hulák, Jaroslav, 1920-1999 (Překladatel)
Zahradníčková, Anna, 1894-1979 (Překladatel)
Kolíbal, Stanislav, 1925- (Ilustrátor) (Výtvarník vazby) (Autor obálky)
Forma, žánr ruské povídky Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Deset povídek pod společným názvem "Melancholický Dekameron" ("Hoře", "Aňuta", "Sboristka", "Čarodějnice", "Manžel", "Šampaňské", "Manželka", "Dušinka", "Anna na krku", "Ariadna") líčí deset osudů typických pro konec století, deset příběhů nenaplněné, tragické lásky. Ústředními postavami povídek jsou ženy z různých společenských vrstev, různých povahových vlastností a různých osudů. Všechny však ztroskotávají ve svých milostných vztazích, buď že samy jsou povrchní a sobecké, anebo se naopak pro svou přílišnou dobrotu a povolnost stávají obětí egoismu a surovosti svého okolí. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1