Počet záznamů: 1
Knausgård, Karl Ove, 1968- - Autor
Vydání první - 413 stran ; 24 cm
ISBN 978-80-207-1713-9
Dvořáková Winklerová, Klára - Překladatel
Knausgård, Karl Ove, 1968-
20.-21. století
norští spisovatelé
norské romány autobiografické románySignatura C 196.902/1 Unifikovaný název Min kamp. Česky Údaje o názvu Můj boj. 1, Smrt v rodině / Karl Ove Knausgård ; přeložila Klára Dvořáková Winklerová Část názvu Smrt v rodině Záhlaví-jméno Knausgård, Karl Ove, 1968- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Odeon, 2016 Fyz.popis 413 stran ; 24 cm ISBN 978-80-207-1713-9 Číslo nár. bibl. cnb002794107 Poznámky Přeloženo z norštiny Dal.odpovědnost Dvořáková Winklerová, Klára (Překladatel)
Z cyklu Můj boj. 1
Předmět.hesla Knausgård, Karl Ove, 1968- * 20.-21. století * norští spisovatelé - 20.-21. století Forma, žánr norské romány * autobiografické romány Konspekt 821.11 - Germánské literatury 929 - Biografie MDT 821.113.5-051 , 929 , (0:82-312.6) , 821.113.5-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Přímočarý, upřímný a poctivý – ale také gigantický, kontroverzní a provokativní: těmito přívlastky (a ještě mnoha dalšími) je označován autobiografický román Můj boj (v originále Min kamp), který se kritika i média nebály prohlásit za literární událost 21. století a který ze svého autora, norského spisovatele Karla Ove Knausgarda, učinil globální hvězdu první velikosti. A přitom stačilo tak málo: do široka se rozepsat o sobě a o čemkoli, co se děje kolem, kdykoli odbočit z děje, vzpomínat, uvažovat. Na počátku této všeobjímající, necenzurované a místy až groteskní zpovědi stojí události spjaté s Knausgardovým problematickým vztahem k otci – právě ten a posléze jeho skon tvoří ústřední téma první části celkem šestisvazkového opusu, jímž si Knausgard dokázal znepřátelit půlku vlastní rodiny. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1