Počet záznamů: 1
Sharratt, Mary, 1964- - Autor
Vydání první - 414 stran : 1 plánek ; 21 cm
ISBN 978-80-7565-501-1
Leckie, Ina - Překladatel
čarodějnické procesy
anglické romány historické románySignatura C 389.066 Uniform title Daughters of the witching hill. Česky Title statement Dcery čarodějného vrchu / Mary Sharrattová ; z anglického originálu Daughters of the witching hill ... přeložila Ina Leckie Main entry-name Sharratt, Mary, 1964- (Author) Edition statement Vydání první Publication V Brně : Jota, 2019 Phys.des. 414 stran : 1 plánek ; 21 cm ISBN 978-80-7565-501-1 National bibl. num. cnb003118948 Another responsib. Leckie, Ina (Translator)
Subj. Headings čarodějnické procesy - Anglie Form, Genre anglické romány * historické romány Conspect 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná UDC (410.1) , 348:133.4 , 821.111-31 , (0:82-311.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Bess Southerns, přezdívaná také matka Demdike, to odjakživa uměla se zvířaty, dovedla je slovem snadno uklidnit a také dobře znala sílu léčivých bylin. Patří zkrátka mezi obdařené. Uživit sebe a dceru se třemi dětmi není lehké, nouze klepe na dveře co chvíli, a za pomoc druhým, za uzdravení nemocného člověka či zchromlé kravky člověk vždycky kus chleba domů přinese. A obdařenost se dědí, koluje potomstvu v krvi, a je na každém z nich, k jakým úmyslům chtějí své schopnosti užívat, zda k dobrodiní či odplatě, a zda je vůbec užívat chtějí… Matka Demdike, vlastním jménem Bess Southernsová, odjakživa rozuměla léčivým bylinám, jejichž sílu uměla využít k pomoci lidem i zvířatům. A v těžkých dobách hladu a nouze i pro záchranu vlastní rodiny, tedy své dcery a jejích dětí. Za uzdravení člověka i krávy si přece domů přinese alespoň chléb... A tento dar se také dědí, koluje potomkům v krvi a je jen na nich, zda jej využijí pro dobré nebo zlé. Anebo v sobě nechají tuto sílu navždy spát. Přežití, odplata, dobrodiní... slova, nebo osud? Román spisovatelky Mary Sharrattové je inspirován čarodějnickými procesy v anglickém Lancashire v roce 1612, které vyvrcholily devíti popravami. Celým příběhem se nese otázka, zda některá obvinění z čarodějnictví mohla být oprávněná. Sharrattová v příběhu dovedně snoubí historická fakta s moderní psychologií a barvitým líčením běžného života chudých lidí, jejichž jediná naděje na lepší budoucnost spočívá v jejich „obdařenosti“, tedy ve schopnostech, jež jedni považují za svaté a druzí za nečisté. Děj se postupně přesouvá z přírody, statků a vesnic do sídel vrchnosti, do žaláře i na popraviště, spěje k nevyhnutelnému závěru, ale přesto dál vyjadřuje naději v podobě nezdolných ženských charakterů, v podobě matek a dcer, jež dokážou milovat, soucítit i odpouštět. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1