Počet záznamů: 1
Dvacet milostných básní
Neruda, Pablo, 1904-1973 - Autor
První vydání - 107 stran ; 16 cm
ISBN 978-80-7690-096-7
Opium poezie ;
Pokojová, Jana, - Překladatel - Autor doslovu, tiráže atd. - Editor
chilská poezieSignatura C 421.566 Údaje o názvu Dvacet milostných básní / Pablo Neruda ; přeložila, edičně připravila a doslov napsala Jana Pokojová Záhlaví-jméno Neruda, Pablo, 1904-1973 (Autor) Údaje o vydání První vydání Nakladatel Praha : Dybbuk, 2024 Fyz.popis 107 stran ; 16 cm ISBN 978-80-7690-096-7 Číslo nár. bibl. cnb003611916 Edice Opium poezie ; 26 Poznámky Přeloženo ze španělštiny Dal.odpovědnost Pokojová, Jana, 1982- (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.) (Editor)
Forma, žánr chilská poezie Konspekt 821.134.2-1 - Španělská poezie, španělsky psaná MDT 821.134.2(83)-1 , (0:82-1) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Je jen málo latinskoamerických básníků, jejichž jméno je Čechům tak známé jako jméno chilského básníka Pabla Nerudy.Přes množství překladů došlo ke značnému zkreslení jeho obrazu a nepochopení jeho skutečného básnického záměru, což mohlo být způsobeno tendenčním výběrem knih a instrumentalizací jeho díla během poválečného uspořádání světa. Přitom je jeho poezie neuvěřitelně hluboká a pestrá, jak píše: „Začnete pomalu umírat, pokud se stanete otrokem svých zvyků, kráčejíce každý den po stejné cestě... Pokud nezměníte svůj stereotyp, pokud nenosíte jiné barvy nebo nemluvíte s těmi, které neznáte. Začnete pomalu umírat, pokud se budete vyhýbat vášni a jejím turbulentním emocím, těm, které způsobí, že se vaše oči budou lesknout a vaše srdce bít rychleji." Zdroj anotace: NK ČRNačítání…
Počet záznamů: 1