Počet záznamů: 1
Sorokin, Vladimir Georgijevič, 1955- - Autor
První vydání - 436 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7579-122-1
Dvořák, Libor, - Překladatel
ruské románySignatura C 406.309 Unifikovaný název Doktor Garin. Česky Údaje o názvu Doktor Garin / Vladimir Sorokin ; z ruského originálu Doktor Garin přeložil Libor Dvořák Záhlaví-jméno Sorokin, Vladimir Georgijevič, 1955- (Autor) Údaje o vydání První vydání Nakladatel Příbram : Pistorius & Olšanská, 2022 Fyz.popis 436 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7579-122-1 Číslo nár. bibl. cnb003407822 Dal.odpovědnost Dvořák, Libor, 1948- (Překladatel)
Forma, žánr ruské romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Román výrazného představitele postmoderní literatury a zároveň i jednoho z nejvýznamnějších současných ruských spisovatelů, překypující pestrou žánrovou rozmanitostí, se odehrává v blízké budoucnosti plné nejistot a ustavičných konfliktů.Většina evropských a postsovětských států se rozpadla, na jejich místě vznikla řada malých nástupních státečků, vedoucích spolu neustálé boje, stále významnější roli v celém euroasijském prostoru hrají Číňané a islamisté. Vedle lidí obývají svět také další bytosti – malí a velcí tvorové, štětinatí mutanti, žijící v lesních bažinách, zombie... A tímto fantaskním, rozvráceným a rozbouřeným světem nechává autor procházet svého hrdinu, humanistického intelektuála a lékaře Garina (jehož čtenář může znát již z dřívějšího románu Vánice). Jeho putování tak připomíná jinou slavnou knihu ruské literatury – Doktora Živaga, na niž Sorokin odkazuje nejen titulem, ale i řadou motivů, včetně u Sorokina doposud zcela neznámého motivu hluboké lásky, pomáhající jeho hrdinům přežít odloučení, chaos a vraždění a nalézt smysl života. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1