Počet záznamů: 1
Jenny, Zoë, 1974- - Autor
1. vyd. - Zlín : Archa, 2010 - 137 s.
ISBN 978-80-904514-2-1 :
Edice moderních švýcarských autorů ;
Štulcová, Magdalena, - Překladatel - Autor úvodu atd.
švýcarské romány (německy)Signatura C 179.918 Údaje o názvu Pokoj posypaný pylem : (román) / Zoë Jenny ; [z německého originálu ... přeložila a doslov napsala Magdalena Štulcová] Záhlaví-jméno Jenny, Zoë, 1974- (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Zlín : Archa, 2010 Fyz.popis 137 s. ISBN 978-80-904514-2-1 : 199.00 Kč Číslo nár. bibl. cnb002104521 Edice Edice moderních švýcarských autorů ; sv. 4 Originál Blütenstaubzimmer Dal.odpovědnost Štulcová, Magdalena, 1948- (Překladatel) (Autor úvodu atd.)
Forma, žánr švýcarské romány (německy) Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2(494)-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Útlá próza, dílo třiadvacetileté autorky, je do značné míry autobiografickou reminiscencí vlastního dětství a mládí naplněného pocity bezprizornosti, nejistoty a hledání záchytného bodu. Zaujala jako působivá generační výpověď dětí, jejichž rodiče dali přednost vlastní volnosti před usedlým měšťáckým životem. Dětí, které se posléze musejí samy vyrovnávat s vyvržením do nesrozumitelného světa, do světa také dospělých, a hledat si v něm své místo. br> br> Hrdinka Jo má po maturitě a stojí před volbou, co se sebou dělat dál. Studovat se jí nechce, pracovat neví jak. Řešení zkusmo hledá v odchodu od otce, u něhož strávila celé dětství, k matce, kterou v podstatě nezná. Co si od toho slibuje, sama neví. Ocitá se čí dál víc v souběhu událostí, které nepřivodila, ale musí se k ním nějak postavit, jimž se chce nějak vyhnout, ale nejde to. Bloumá a bloudí neznámým městem, neznámým životem, propadá čím dál větší touze odejít, ale není kam. Metaforiku působivého příběhu umocňuje postava kamarádské violoncellistky, rekvizita akvária s dravými rybičkami i čerstvě napadlý bělostný sníh. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1