Počet záznamů: 1
Leśmian, Bolesław, 1878-1937 - Autor
Vyd. 1. - Jinočany : H & H, 2005 - 105 s. : il. ; 19 cm
ISBN 80-7319-035-4
Poesis ;
Dvořáčková, Vlasta, - Překladatel
polská poezieSignatura C 169.424 Údaje o názvu Rostla višeň na královském sadě / Bolesłav Leśmian ; přeložila Vlasta Dvořáčková ; [ilustrace Alžběta Skálová] Záhlaví-jméno Leśmian, Bolesław, 1878-1937 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Jinočany : H & H, 2005 Fyz.popis 105 s. : il. ; 19 cm ISBN 80-7319-035-4 Číslo nár. bibl. cnb001488882 Edice Poesis ; sv. 21 Poznámky Přeloženo z polštiny Dal.odpovědnost Dvořáčková, Vlasta, 1924-2018 (Překladatel)
Forma, žánr polská poezie Konspekt 821.162.1 - Polská literatura MDT 821.162.1-1 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Poezie Boleslawa Leśmiana vyniká osobitým stylem, v němž se promítají jak literární proudy z počátku dvacátého století, tak i jeho svébytné filozofické názory. Své verše autor psal s pravidelným rýmem, s důrazem na melodičnost a rytmiku, po námětové stránce pak často využíval balady, intimní reflexe a přírodní lyriku. V Lesmanových textech rovněž zřetelně zaznívá vliv symbolismu, který je ovšem kombinovaný s protikladnými motivy života a smrti, jež jsou sice základními, ale do jisté míry i záhadnými součástmi existence člověka. Autor byl rovněž přesvědčený o správnosti lidské intuice, kladl si existenciální otázky a nechával se inspirovat i lidovou slovesností. Výjimečné místo zaujímá v Lesmianově tvorbě i básnický jazyk, v němž se mísí archaismy s autorovými zcela původními výrazy, jež dodávají jeho básním ještě větší lesk neopakovatelnosti a originality. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1