Počet záznamů: 1
Hry II
Stoppard, Tom, 1937- - Autor
2. vydání tohoto překladu Tajného agenta, 1. vydání ostatních překladů - 515 stran ; 24 cm
ISBN 978-80-7008-455-7
Divadelní hry ;
Černík, Zbyněk, - Překladatel Dominik, Šimon, - Překladatel Josková, Zuzana, - Překladatel Kuzmičová, Anežka, - Překladatel Novák, Lukáš, - Překladatel Pavlovská, Lenka - Překladatel Šmídová, Lucie - Překladatel Vimr, Ondřej, - Překladatel Sloupová, Jitka, - Překladatel Žantovská, Ester, - Překladatel
anglická dramata divadelní hrySignatura C 405.570 Údaje o názvu Hry II / Tom Stoppard Záhlaví-jméno Stoppard, Tom, 1937- (Autor) Údaje o vydání 2. vydání tohoto překladu Tajného agenta, 1. vydání ostatních překladů Nakladatel V Praze : DU, 2022 Fyz.popis 515 stran ; 24 cm ISBN 978-80-7008-455-7 Číslo nár. bibl. cnb003391324 Edice Divadelní hry (Divadelní ústav) ; 18 Poznámky Chronologický přehled Stoppardovy dramatické tvorby. Z anglických originálů přeložili Zbyněk Černík, Šimon Dominik, Zuzana Josková, Anežka Kuzmičová, Lukáš Novák, Lenka Pavlovská, Lucie Šmídová a Ondřej Vimr, Jitka Sloupová a Ester Žantovská Úplný obsah Volný jako pták -- Podle Magritta -- Skokani -- Špinavé prádlo a nová země EGHDF -- Noc a den -- Dvojitý agent -- Umělec sestupující ze schodů Originál Enter a free man After Magritte Jumpers Dirty linen and new-found land Every good boy deserves favour Night and day a hapgood Artist descending a staircase Dal.odpovědnost Černík, Zbyněk, 1951- (Překladatel)
Dominik, Šimon, 1981- (Překladatel)
Josková, Zuzana, 1981- (Překladatel)
Kuzmičová, Anežka, 1982- (Překladatel)
Novák, Lukáš, 1973- (Překladatel)
Pavlovská, Lenka (Překladatel)
Šmídová, Lucie (Překladatel)
Vimr, Ondřej, 1978- (Překladatel)
Sloupová, Jitka, 1953- (Překladatel)
Žantovská, Ester, 1980- (Překladatel)
Forma, žánr anglická dramata * divadelní hry Konspekt 821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané MDT 821.111-2 , (0:82-2) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Druhý svazek Stoppardových dramat obsahuje díla napsaná a uvedená do roku 1989.Od Stoppardova raného díla Volný jako pták přes intelektuálně hravé až bláznivé komedie Podle Magritta a Špinavé prádlo a Nová země se přesuneme ke hrám, jež jsou odrazem dramatikova zájmu o existenciální rozměr rozděleného světa studené války. Ani v nich však nepostrádáme Stoppardův smysl pro absurdno a slovní gagy, obdivuhodnou lehkost, s jakou dokáže v rozměru divadelního představení zasvětit diváky do nejsložitějších problémů soudobého světa i dělat si legraci z umění 20. století. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1