Počet záznamů: 1
Tolstoj, Lev Nikolajevič, 1828-1910 - Autor
V tomto překladu vyd. 6. - Praha : Rozmluvy ; Voznice : Leda, 2008 - 877 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-7335-123-6 (LEDA : váz.), ISBN 978-80-85336-41-2 (Rozmluvy : váz.)
Hašková, Tatjana, - Překladatel
ruské romány psychologické románySignatura C 183.025 Unifikovaný název Anna Karenina. Česky Údaje o názvu Anna Karenina / Lev Nikolajevič Tolstoj ; [z ruského originálu přeložila Taťjana Hašková] Záhlaví-jméno Tolstoj, Lev Nikolajevič, 1828-1910 (Autor) Údaje o vydání V tomto překladu vyd. 6. Vyd.údaje Praha : Rozmluvy ; Voznice : Leda, 2008 Fyz.popis 877 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7335-123-6 (LEDA : váz.) 978-80-85336-41-2 (Rozmluvy : váz.) Číslo nár. bibl. cnb001804460 Dal.odpovědnost Hašková, Tatjana, 1922-1985 (Překladatel)
Forma, žánr ruské romány * psychologické romány Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT (0:82-311.1) , 821.161.1-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Všechny šťastné rodiny jsou si podobné, každá nešťastná rodina je nešťastná po svém. Výmluvný postřeh giganta ruského realistického románu Lva Nikolajeviče Tolstého otevírá jedno z nejslavnějších psychologických děl v dějinách literatury, v němž si spisovatel po monumentální fresce Vojna a mír dopřál komornější zápletku a dalekosáhlým přetvořením látek módních romancí vyjádřil odpor k pseudomorálce „vyšších kruhů“. Inspirován skutečnou událostí, kdy se spořádaně vyhlížející mladá dáma vrhla pod kola nákladního vlaku, vytvořil Tolstoj příběh o skandálním poklesku „dobře provdané“ krasavice, která je přinucena váhat mezi salonním životem v nelásce a přirozeným právem na štěstí. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1