Počet záznamů: 1
Česko-německý, německo-český slovník managementu
Vavrečka, Mojmír, 1934- - Autor
Vyd. 1. - Brno : Computer Press, 2005 - 387 s. ; 21 cm
ISBN 80-251-0520-2
Jazyky. Slovníky
Lednický, Václav, - Autor Imider, Martina, - Autor
management čeština němčina oborová terminologie
terminologické slovníky dvojjazyčné překladové slovníkySignatura C 321.110 Umístění 811.112.2 - Němčina. Jidiš Údaje o názvu Česko-německý, německo-český slovník managementu = Fachwörterbuch Management tschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch / Mojmír Vavrečka, Václav Lednický, Martina Imider Souběž.n. Fachwörterbuch Management tschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch Obálkový název Tschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch Fachwörterbuch Management Variantní názvy Slovník managementu česko-německý, německo-český Záhlaví-jméno Vavrečka, Mojmír, 1934- (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Brno : Computer Press, 2005 Fyz.popis 387 s. ; 21 cm ISBN 80-251-0520-2 Kč 390,00 Číslo nár. bibl. cnb001640733 Edice Jazyky (Computer Press) Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii a rejstřík Dal.odpovědnost Lednický, Václav, 1941- (Autor)
Imider, Martina, 1971- (Autor)
Předmět.hesla management * čeština * němčina * oborová terminologie Forma, žánr terminologické slovníky * dvojjazyčné překladové slovníky Konspekt 005 - Management. Řízení 81 - Lingvistika. Jazyky MDT 81'374.8-022.215 , 005 , 811.162.3 , 811.112.2 , 81'373.46 , (038)81 , (038.072) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština ; němčina Ve volném výběru 811.112.2 - Němčina. Jidiš Druh dok. KNIHY Slovník je určen všem, kteří se pohybují v oblasti managementu, odborníkům i studentům, ale i široké veřejnosti. Obsahuje 1303 pojmů managementu doplněných odborným komentářem. Česko-německý, německo-český slovník managementu vychází společně s anglickou a ruskou verzí tohoto slovníku. Jednotlivá slovníková hesla jsou očíslována a seřazena podle výchozí české varianty, za jednotlivými hesly následuje překlad v příslušném cizím jazyce. Vyhledávání cizojazyčných ekvivalentů umožňují jejich indexy – abecední seznamy seřazené podle abecedy daného cizího jazyka a opatřené číslem hesla v české verzi. Pomocí indexů lze porovnávat nejen české a cizojazyčné texty, ale i cizojazyčné mezi sebou. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1