Počet záznamů: 1
Básnické překlady
Jelínek, Hanuš, 1878-1944 - Autor
Vyd. v tomto uspoř. 1. - Praha : Odeon, 1983 - 983 s.
Český překlad ;
Fryčer, Jaroslav, - Autor úvodu atd. Válek, Vlastimil, - Jiná role Palas, Karel, - Jiná role
francouzská poezieSignatura C 133.812 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Básnické překlady / Hanuš Jelínek ; [soubor uspořádal, předmluvu a slovníček překládaných autorů napsal Jaroslav Fryčer ; k vydání připravili a ediční poznámky zpracovali Karel Palas a Vlastimil Válek] Záhlaví-jméno Jelínek, Hanuš, 1878-1944 (Autor) Údaje o vydání Vyd. v tomto uspoř. 1. Vyd.údaje Praha : Odeon, 1983 Fyz.popis 983 s. Číslo nár. bibl. cnb000007792 Edice Český překlad ; Sv. 13 Úplný obsah Malé básně v próze / CH. Baudelaire -- Zpěvy sladké Francie -- Nové zpěvy sladké Francie -- Povídka o Aucassinovi a Nicolettě -- Starofrancouzské zpěvy milostné i rozmarné -- Má Francie -- Ostatní překlady Dal.odpovědnost Fryčer, Jaroslav, 1932-2006 (Autor úvodu atd.)
Válek, Vlastimil, 1931-2019 (Jiná role)
Palas, Karel, 1931-2005 (Jiná role)
Forma, žánr francouzská poezie Konspekt 821.133.1-1 - Francouzská poezie MDT 821.133.1-1 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Jelínkova překladatelská činnost je v české literatuře ojedinělá jak mistrovským zpracováním, tak i rozsahem (od starofrancouzské poezie sahá až k Barbussovu Ohni). Publikace přináší i texty dosud neotištěné, je doplněna studií o Jelínkově překladatelské činnosti a bibliografií, která zpracovává i autorovy prozaické a dramatické překlady včetně jeho překladů českých a slovenských autorů do francouzštiny. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1