Počet záznamů: 1
Zemani
Kalinčiak, Ján, 1822-1871 - Autor
Vyd. 1. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1963 - 165 s.
ISBN (Váz.)
Slovenská knihovna ;
Hála, Ján, - Překladatel Sekora, Ondřej J., - Překladatel Rocman, Vladimír, - Ilustrátor
slovenské povídkySignatura C 46.780 Info *RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM* Údaje o názvu Zemani / Ján Kalinčiak ; [přeložili Jan Halla a Ondřej J. Sekora ; ilustroval, obálku a vazbu navrhl a graficky upravil Vladimír Rocman] Záhlaví-jméno Kalinčiak, Ján, 1822-1871 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1963 Fyz.popis 165 s. ISBN (Váz.) Číslo nár. bibl. cnb000519773 Edice Slovenská knihovna (Státní nakladatelství krásné literatury a umění) ; sv. 9 Poznámky Přeloženo ze slovenštiny. Poznámky Úplný obsah Reštaurace -- Svatý duch Originál Svätý duch Dal.odpovědnost Hála, Ján, 1890-1959 (Překladatel)
Sekora, Ondřej J., 1931-2004 (Překladatel)
Rocman, Vladimír, 1923-2016 (Ilustrátor)
Forma, žánr slovenské povídky Konspekt 821.162.4 - Slovenská literatura MDT 821.162.4-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Dvě novely významného slovenského spisovatele, člena Štúrový družiny (1822-1871), v nichž ožívá dávno už zmizelý, ale svými zvyky a charakteristickými postavami stále ještě zajímající svět slovenských zemanů. První (Svatý Duch) má námět historický a odehrává se v prvním desetiletí 18. století, druhá (Reštaurace) je "obrazem z nedávných časů" a s humorem líčí zemanské volby se všemi průvodními zjevy a typickými postavami. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1