Počet záznamů: 1
Handke, Peter, 1942- - Autor
V českém jazyce vyd. 1. - Praha : Prostor, 1999 - 185 s. ; 20 cm
ISBN 80-7260-019-2
Střed ;
Milcová, Helena, - Překladatel
rakouské románySignatura C 157.680 Údaje o názvu Za temné noci jsem vyšel ze svého tichého domu / Peter Handke ; přeložila Helena Milcová Záhlaví-jméno Handke, Peter, 1942- (Autor) Údaje o vydání V českém jazyce vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Prostor, 1999 Fyz.popis 185 s. ; 20 cm ISBN 80-7260-019-2 Číslo nár. bibl. cnb000694463 Edice Střed (Prostor) ; 31 Poznámky Přeloženo z němčiny Originál In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus Dal.odpovědnost Milcová, Helena, 1952- (Překladatel)
Forma, žánr rakouské romány Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2(436)-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Noční směna Cilla O’Roarkeová je moderátorkou rockové rozhlasové stanice, která žije se svou mladší sestrou Deborah, neboť tragicky přišly o oba rodiče – matka policistka a otec právník byli zastřeleni při výkonu povolání. Když Cille začne pravidelně volat anonym s výhrůžkami, že ji zabije, dostane jako bodyguarda detektiva Boyda Fletchera, s nímž se postupem času sblíží. Bojí se však citově vázat na člověka s tak riskantním povoláním…Noční přízrak Deborah po studiu práv nastoupila jako prokurátorka a právní systém pro ni znamená téměř tolik jako vlastní etické zásady. Proto ji vyvede z míry, když se zamiluje a zaplete se dvěma muži najednou. Jedním z nich je bývalý policista Gage, druhým je tajemný noční přízrak, nazývaný novináři i obyvateli města Nemesis. A ještě ke všemu se snaží vyřešit případ, kdy jí jde o život. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1