Počet záznamů: 1
1. vyd. - V Praze : DharmaGaia, 2006 - 395 s. : il.
ISBN 80-86685-53-5
Tashi Dawa, - Jiná role Dohnalová, Monika - Překladatel Lomová, Olga, - Autor úvodu atd.
tibetská literatura
povídkySignatura C 171.452 Údaje o názvu Vábení Kailásu : moderní povídky z Tibetu / Taši Dawa ... [et al. ; z čínských originálů přeložili Monika Dohnalová ... et al. ; předmluvou opatřila Olga Lomová] Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje V Praze : DharmaGaia, 2006 Fyz.popis 395 s. : il. ISBN 80-86685-53-5 Číslo nár. bibl. cnb001651088 Poznámky Frontispis. Text částečně slovensky. Vysvětlivky Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Dal.odpovědnost Tashi Dawa, 1959- (Jiná role)
Dohnalová, Monika (Překladatel)
Lomová, Olga, 1957- (Autor úvodu atd.)
Předmět.hesla tibetská literatura Forma, žánr povídky Konspekt 821.58 - Sino-tibetské literatury MDT 821.584.6-32 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština ; slovenština Druh dok. KNIHY Reprezentativní antologie tibetských a čínských autorů „literatury hledání kořenů“. Fotografie V. Poltikoviče, Z. Thomy ad. Povídky zařazené do publikace patří k nejreprezentativnějším dílům jednotlivých autorů, pokud jde o tibetskou tematiku. Konfrontace pohledů tibetských a čínských autorů na současný Tibet ilustruje rozdíly jejich přístupu k tomuto tématu. Antologie uvádí tento literární proud do našeho kulturního prostředí poprvé. Přeložili Monika Dohnalová, Anna Doležalová, Kamila Hladíková a Martin Slobodník. Předmluvu napsala Olga Lomová, doslov a vysvětlivky Martin Slobodník, medailony autorů Kamila Hladíková. Knihu doprovázejí černobílé fotografie Pavola Breiera, Viliama Poltikoviče, Pavla Pospíšila a Zdeňka Thomy s náměty ze současného Tibetu. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1