Počet záznamů: 1
Gaare, Jorgen, 1955- - Autor
Vyd. 1. - V Praze : Knižní klub, 2005 - 253 s. ; 21 cm
ISBN 80-242-1493-8 (váz.)
Sjaastad, Oystein, - Autor Vrbová, Jarka, - Překladatel
Lindgren, Astrid, 1907-2002. Pipi Dlouhá punčocha (fiktivní postava)
20. století
literatura pro děti a mládež literární postavy literatura a filozofie
publikace pro mládež pojednáníSignatura C 319.561 Umístění 82 - Literatura. Literární věda Údaje o názvu Pipi a Sókratés : filosofická hostina ve vile Vilekule / Jørgen Gaare, Øystein Sjaastad ; [z norského originálu ... přeložila Jarka Vrbová] Část názvu Filosofická hostina ve vile Vilekule Variantní názvy Název v tiráži: Pipi a Sókratés, aneb, Filosofická hostina ve vile Vilekule Záhlaví-jméno Gaare, Jorgen, 1955- (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje V Praze : Knižní klub, 2005 Fyz.popis 253 s. ; 21 cm ISBN 80-242-1493-8 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb001577279 Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii Poznámky k uživatelskému určení Pro čtenáře od 14 let Originál Pippi og Sokrates Dal.odpovědnost Sjaastad, Oystein, 1945- (Autor)
Vrbová, Jarka, 1950- (Překladatel)
Předmět.hesla Lindgren, Astrid, 1907-2002. * Pipi Dlouhá punčocha (fiktivní postava) * 20. století * literatura pro děti a mládež - Švédsko - 20. století * literární postavy - filozofické aspekty * literatura a filozofie Forma, žánr publikace pro mládež * pojednání Konspekt 82 - Literatura. Literární život 0/9-053.2 - Literatura pro děti a mládež (naučná) MDT (049) , 82-93 , 82.09-052 , 101 , 82:101 , (485) , (0.053.6) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Ve volném výběru 82 - Literatura. Literární věda Druh dok. KNIHY Filosofická hostina ve vile Vilekule Nekonvenční úvod do světa filosofie - populárně psaná faktografická kniha dvou norských profesorů filosofie a antropologie předkládá úvahy o postavách knih Astrid Lindgrenové, zvláště pak o Pipi Dlouhé punčoše. Zdánlivě absurdní název má podle autorů své opodstatnění: Sókratés i Pipi měli podobný osud - v době svého života, resp. vzniku byli odsuzovány za to, že kazí mládež. Je nabíledni, že k tomuto populárně a čtivě psanému dílu autory inspiroval jejich rodák Jostein Gaarder svým románem Sofiin svět. Toulky knihami Astrid Lindgrenové jsou ale na rozdíl od něj vyloženě faktografické a nespojuje je žádný beletristický příběh, stavějí však na znalosti krásné literatury a jejím pochopení. Kniha dobře zapadá do současné čtenářské obliby literatury faktu a je napsaná chytrým, srozumitelným jazykem. Nicméně není určena pro malé čtenáře příběhů Lindgrenové, ale spíš pro gymnazisty. Ideálním uživatelem této knihy je přemýšlivý čtenář, který knihy Astrid Lindgrenové v dětství přečetl, našel v nich zálibu a s chutí se účastní dalších mentálních objevitelských cest do světa různorodých hrdinů neopakovatelné Astrid Lindgrenové. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1