Počet záznamů: 1  

Jindřich V


  1.  Shakespeare, William, 1564-1616 - Autor
    V tomto souboru 1. vyd. - Praha : Evropský literární klub : Knižní klub, 2003 - 143 s. ; 22 cm
    ISBN 80-86316-51-3 (ELK), ISBN 80-242-1082-7 (Euromedia Group-Knižní klub), ISBN 80-86316-52-1 ((ELK) soubor) (váz.)
    Souborné dílo Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského ;
      Hilský, Martin, - Překladatel
     anglická dramata  divadelní hry
    SignaturaC 166.058
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 166.058   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 166.058 SV   
    Vltava k vypůjčeníC 166.058 Va   

    Údaje o názvuJindřich V. / [William Shakespeare] ; přeložil Martin Hilský
    Záhlaví-jméno Shakespeare, William, 1564-1616 (Autor)
    Údaje o vydáníV tomto souboru 1. vyd.
    Vyd.údajePraha : Evropský literární klub : Knižní klub, 2003
    Fyz.popis143 s. ; 22 cm
    ISBN80-86316-51-3 (ELK)
    80-242-1082-7 (Euromedia Group-Knižní klub)
    80-86316-52-1 ((ELK) soubor) (váz.)
    Číslo nár. bibl.cnb001283374
    Edice/vedl.záhl. Shakespeare, William, 1564-1616. Souborné dílo v překladu Martina Hilského sv. 20
    PoznámkyV knize přetištěna první strana foliového vydání této hry z roku 1623. Vydal Evropský literární klub a Euromedia Group k.s. - Knižní klub
    Dal.odpovědnost Hilský, Martin, 1943- (Překladatel)
    Forma, žánr anglická dramata * divadelní hry
    Konspekt821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané
    MDT 821.111-2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Historické drama W. Shakespeara v překladu Martina Hilského, díl druhý. Jindřich IV. se od ostatních Shakespearových historických her liší hned v několika významných ohledech. Především je to jediná Shakespearova historická hra, která zřetelně (zvláště v prvním dílu) směřuje ke komedii. Její děj se odehrává v královských síních, v londýnských hospodách i na bitevních polích, nevystupují v ní jen angličtí, skotští a velšští šlechtici, ale také Falstaffovi kumpáni, naháněči zlodějů, povozníci, podkoní, pocestní, šerifové a číšníci. Žádná z těchto postav nemá na rozdíl od postav šlechticů a soudců historické předlohy, všechny jsou výtvorem Williama Shakespeara, a všechny zároveň tvoří podstatnou součást téměř breughelovsky zalidněného světa, jemuž vévodí rytíř Jan Falstaff. Vyšlo v rámci edice Souborné dílo Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského, v souboru s dalšími třemi svazky: Jindřich IV. Díl druhý, Richard II., Jindřich V. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.