Počet záznamů: 1  

Fuku!


  1.  Jevtušenko, Jevgenij Aleksandrovič, 1932-2017 - Autor
    2. vyd. - Praha : Lidové nakladatelství, 1988 - 106 s.
    Proudy. Velká řada ;
      Franková, Helena, - Překladatel
     ruská literatura
     prózy  epická poezie
    SignaturaC 140.933
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 140.933   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 140.933 a   

    Info*RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM*
    Údaje o názvuFuku! / [z ruského originálu přeložila Helena Franková]
    Záhlaví-jméno Jevtušenko, Jevgenij Aleksandrovič, 1932-2017 (Autor)
    Údaje o vydání2. vyd.
    Vyd.údajePraha : Lidové nakladatelství, 1988
    Fyz.popis106 s.
    Číslo nár. bibl.cnb000042621
    Edice Proudy (Lidové nakladatelství). Velká řada ; sv. 34
    OriginálFuku!
    Dal.odpovědnost Franková, Helena, 1949- (Překladatel)
    Předmět.hesla ruská literatura
    Forma, žánr prózy * epická poezie
    MDT 821.161.1-1 , 821.161.1-3
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Jevtušenkova poéma Fuku! se stala jednou z prvních předzvěstí přestavby a demokratizace života sovětské společnosti. Verši i prózou píše Jevtušenko svůj deník z cest po světě i vlasti. Putujeme s básníkem po Severní a Jižní Americe, Španělsku, Benátkách, Moskvě minulé i současné, smutně proslulé Kolymě… Poéma je obrazem naší chaotické a rozporuplné doby, v níž vedle sebe mohou existovat Pinochet a Che Guevara, mučírny a šťastné domovy, ostnaté dráty i neviditelně nitky lidskosti, spojující světadíly, země a národy. Básník se utkává se zlem, nepřítelem mnohem silnějším, vyzbrojen slovy spletenými do veršů, podobně jako američtí domorodci, které Kolumbus objevil pro Evropu a kterým přinesl otroctví, násilí a smrt, proti němu bojovali slovem Fuku!, synonymem zla. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.