Počet záznamů: 1  

Zwei Prager Geschichten

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 - Autor
    Vyd. tohoto překladu 1. - Praha : Garamond, 2004 - 291 s. ; 18 cm
    ISBN 80-86379-77-9
    Zweisprachiger Text mit einem Kommentar
      Bláhová, Alena, - Překladatel   Rilke, Rainer Maria,
     německy psané povídky  dvojjazyčná vydání
    SignaturaC 168.241
    Zwei Prager Geschichten
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Čtyři Dvory k vypůjčeníC 168.241 ČD   
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 168.241   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 168.241 a   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 168.241 a1   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 168.241 a2   
    Rožnov k vypůjčeníC 168.241 R   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 168.241 SV   

    Údaje o názvuZwei Prager Geschichten = Dvě pražské povídky / Reiner Maria Rilke ; [z němčiny přeložila Alena Bláhová]
    Souběž.n.Dvě pražské povídky
    Záhlaví-jméno Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. tohoto překladu 1.
    Vyd.údajePraha : Garamond, 2004
    Fyz.popis291 s. ; 18 cm
    ISBN80-86379-77-9
    Číslo nár. bibl.cnb001495133
    Edice Zweisprachiger Text mit einem Kommentar
    Poznámky k uživatelskému určeníPro pokročilé
    Jazyková pozn.Souběžný český text
    Dal.odpovědnost Bláhová, Alena, 1954-2024 (Překladatel)
    Rilke, Rainer Maria, 1875-1926. Zwei Prager Geschichten. Česky
    Forma, žánr německy psané povídky * dvojjazyčná vydání
    Konspekt821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    MDT 821.112.2-32 , (0:82-32) , (0.027)=030
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.němčina ; čeština
    Druh dok.KNIHY
    Zwei Prager Geschichten
    Dvě povídky z raného Rilkova tvůrčího období vyšly česky pouze jednou, v roce 1908 v Ottově nakladatelství. Rilke v nich popisuje prostředí, které důvěrně zná, totiž Prahu konce 19. století a problém, který se ho osobně dotýká: vztahy mezi Čechy a Němci. Důvody neshod a neporozumění vidí Rilke na straně radikálních Čechů a především studentů. Nový český překlad je součástí dvojjazyčného, česko-německého vydání, doplněného pro studijní účely gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro středně pokročilé. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.