Počet záznamů: 1  

Česko-ruský slovník pro hospodářskou sféru


  1.  Vavrečka, Mojmír, 1934- - Autor
    Vyd. 1. - Praha : Centr Evropy, 1999 - 610 s. ; 22 cm
    ISBN 80-902758-0-X
      Hrdlička, Milan, - Autor   Rudincová, Blažena, - Autor
     ekonomie  management  finance  obchod  právo  čeština  ruština  oborová terminologie
     dvojjazyčné překladové slovníky  terminologické slovníky
    SignaturaC 296.870
    Umístění 811.161.1 - Ruština
    Česko-ruský slovník pro hospodářskou sféru
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( studovna ) jen prezenčněC 296.870   

    Údaje o názvuČesko-ruský slovník pro hospodářskou sféru = Češsko-russkij ekonomičeskij slovar' / Mojmír Vavrečka, Blažena Rudincová, Milan Hrdlička
    Souběž.n.Češsko-russkij ekonomičeskij slovar'
    Záhlaví-jméno Vavrečka, Mojmír, 1934- (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajePraha : Centr Evropy, 1999
    Fyz.popis610 s. ; 22 cm
    ISBN80-902758-0-X Kč 395,00
    Číslo nár. bibl.cnb000782103
    PoznámkyZkratky
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchObsahuje bibliografii
    Dal.odpovědnost Hrdlička, Milan, 1935- (Autor)
    Rudincová, Blažena, 1953- (Autor)
    Předmět.hesla ekonomie * management * finance * obchod * právo * čeština * ruština * oborová terminologie
    Forma, žánr dvojjazyčné překladové slovníky * terminologické slovníky
    Konspekt811.161.1 - Ruština
    MDT 65.01 , 336 , 339 , 34 , 811.162.3 , 811.161.1 , 81'374 , 33 , (038)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština ; ruština
    Ve volném výběru811.161.1 - Ruština
    Druh dok.KNIHY
    Česko-ruský slovník pro hospodářskou sféru
    Česko-ruský slovník pro hospodářskou sféru předkládáme veřejnosti v době, kdy se naše republika i Ruská federace vydaly na cestu tržní ekonomiky a kdy po období určitého omezení styku obě strany pochopily výhodnost rozvíjení vzájemné, zejména hospodářské spolupráce. Za této situace se v obou zemích s ekonomikou a politikou výrazně změnila i lexikální složka jazyka. Je proto pochopitelná potřeba nového překladového slovníku středního typu, který by poskytl informace o aktuální slovní zásobě, potřebné nejen pro naše podnikatele angažující se na obrovském a stále nenasyceném ruském trhu, ale také pro hospodářské, vědecké a jiné pracovníky používající ve své práci ruštinu a samozřejmě i pro překladatele a studenty. Tato potřeba je zdůvodněna také skutečností, že poslední překladové slovníky (obecný i ekonomický) u nás vyšly před více než 20 léty.-'a pochopitelně odrážejí dosti odlišnou skutečnost. • . Do slovníku byly zahrnuty výrazy z oblasti obchodu a práva, podnikatelství, marketingu a managementu, peněžnictví a pojišťovnictví, ekonomiky, účetnictví a výpočetní techniky. Slovník obsahuje 11 445 hesel, zahrnujících přes 65 000 slovních spojení, excerpovaných jednak ze současných ekonomických časopisů a publikací, jednak ze současných (výběrově i ze starších) výkladových a překladových slovníků uvedených oblastí. Přehled excerpované literatury je uveden v příloze 4. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.