Počet záznamů: 1  

Česko-německý, německo-český slovník managementu

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Vavrečka, Mojmír, 1934- - Autor
    Vyd. 1. - Brno : Computer Press, 2005 - 387 s. ; 21 cm
    ISBN 80-251-0520-2
    Jazyky. Slovníky
      Lednický, Václav, - Autor   Imider, Martina, - Autor
     management  čeština  němčina  oborová terminologie
     terminologické slovníky  výkladové slovníky
    SignaturaC 321.110
    Umístění
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( studovna ) jen prezenčněC 321.110   

    Údaje o názvuČesko-německý, německo-český slovník managementu = Fachwörterbuch Management tschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch / Mojmír Vavrečka, Václav Lednický, Martina Imider
    Souběž.n.Fachwörterbuch Management tschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch
    Obálkový názevTschechisch-deutsch, deutsch-tschechisch Fachwörterbuch Management
    Variantní názvySlovník managementu česko-německý, německo-český
    Záhlaví-jméno Vavrečka, Mojmír, 1934- (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajeBrno : Computer Press, 2005
    Fyz.popis387 s. ; 21 cm
    ISBN80-251-0520-2 Kč 390,00
    Číslo nár. bibl.cnb001640733
    Edice Jazyky (Computer Press)
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchObsahuje bibliografii a rejstřík
    Dal.odpovědnost Lednický, Václav, 1941- (Autor)
    Imider, Martina, 1971- (Autor)
    Předmět.hesla management * čeština * němčina * oborová terminologie
    Forma, žánr terminologické slovníky * výkladové slovníky
    Konspekt005 - Management. Řízení
    81 - Lingvistika. Jazyky
    MDT 005 , 811.162.3 , 811.112.2 , 81'373.46 , (038)81 , (038.072)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština ; němčina
    Druh dok.KNIHY
    Slovník je určen všem, kteří se pohybují v oblasti managementu, odborníkům i studentům, ale i široké veřejnosti. Obsahuje 1303 pojmů managementu doplněných odborným komentářem. Česko-německý, německo-český slovník managementu vychází společně s anglickou a ruskou verzí tohoto slovníku. Jednotlivá slovníková hesla jsou očíslována a seřazena podle výchozí české varianty, za jednotlivými hesly následuje překlad v příslušném cizím jazyce. Vyhledávání cizojazyčných ekvivalentů umožňují jejich indexy – abecední seznamy seřazené podle abecedy daného cizího jazyka a opatřené číslem hesla v české verzi. Pomocí indexů lze porovnávat nejen české a cizojazyčné texty, ale i cizojazyčné mezi sebou. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.