Počet záznamů: 1
Albigenští
Lenau, Nikolaus, 1802-1850 - Author
1. vyd. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (SNKLHU), 1955 - 182 s.
Světová četba ;
Čechák, Karel, - Translator - Author of introduction Janů, Jaroslav, - Author of introduction Holan, Vladimír, - Translator
rakouská poezie
eposyCall number N/A Údaje o názvu Albigenští / Nikolaus Lenau ; z něm. orig. přebásnil Vladimír Holan za jazykové spolupr. Karla Čecháka ; předml. naps. Jaroslav Janů ; vysvětl. opatřil Karel Čechák Záhlaví-jméno Lenau, Nikolaus, 1802-1850 (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (SNKLHU), 1955 Fyz.popis 182 s. Číslo nár. bibl. cnb000718802 Edice Světová četba (Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění) Dal.odpovědnost Čechák, Karel, 1915-1980 (Překladatel) (Autor úvodu atd.)
Janů, Jaroslav, 1908-1969 (Autor úvodu atd.)
Holan, Vladimír, 1905-1980 (Překladatel)
Předmět.hesla rakouská poezie Forma, žánr eposy Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2(436)-1 , 821-13 , (0:82-13) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Revoluční epos velkého rakouského básníka (1802-1850) líčí křižácká tažení, jež církev vedla proti sektě jihofrancouzských katharů v první třetině 13. stol. a jimiž byly strašlivě zpustošeny slunné kraje jižní Francie. Básník nevylíčil souvisle průběh válek ani jednotlivé válečné události, ale omezil se na zbásnění nejotřesnějších válečných hrůz. V úvodním a závěrečném zpěvu útočí na papeže, církev a feudální absolutismus, jehož konečnou porážku prorocky předvídal: "Vždyť světlo s nebes rozprášit se nedá / a východ slunce nezastře tvář bledá / purpurným pláštěm nebo černí kuten; / po albigenských husité jdou smělí / a splatí krví, co ti vytrpěli; / po Husovi jde Žižka, Luther, Hutten, / třicet let války pro hrůzy tak zralé / boj cevennských, Bastila a tak dále." Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1